GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:04 Mar 26, 2015 |
Dutch to French translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philippe vandevivere France Local time: 21:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | médecins employés |
|
médecins employés Explanation: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/arch_a1.pl?sql=(tex... Article 49 FR : Le montant de ces avances est plafonné à un quart de 90 % des frais annuels subventionnables estimés. Les subventions pour la formation, la concertation et les frais de déplacement des médecins employés ne sont pas prises en considération dans le calcul des avances. NL : Subsidies voor vorming, overleg en verplaatsingskosten van de artsen-bedienden worden in de berekening van de voorschotten niet in aanmerking genomen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.