opscholing

French translation: formation promotionnelle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:opscholing
French translation:formation promotionnelle

20:21 Feb 23, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-27 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Dutch to French translations [Non-PRO]
Education / Pedagogy / Formation dans le secteur horeca
Dutch term or phrase: opscholing
"Het groot aantal knelpuntvacatures maakt het dringend noodzakelijk dat de sector op middellange termijn werk maakt van de bijscholing en opscholing van werknemers die tewerkgesteld zijn in de sector."

Je ne sais pas comment traduire le terme "opscholing". J'ai trouvé la définition suivante sur le site http://www.bk6.nl/bestanden/opscholing_regiowijd_branchebree... : "Onder opscholing verstaat men scholing die gericht is op kwalificaties die nodig zijn om een hogere functie te vervullen."

D'avance, je vous remercie pour votre aide et vos suggestions.

Véronique
Véronique Antoine (X)
Local time: 02:24
formation promotionnelle
Explanation:
Voir les nombreux sites utilisant cette expression, tels que:

http://hopitext.chez.com/091.html

http://www.infirmiers.com/forum/formation-promotionnelle-t53...

http://svt.ac-montpellier.fr/spip/spip.php?article25

http://www.irma.asso.fr/Enjeux-et-defis-de-la-formation

http://emploi.trovit.fr/offres-emploi/formation-promotionnel...
Selected response from:

Isabelle F. BRUCHER (X)
Belgium
Local time: 02:24
Grading comment
Merci !

Véronique
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1formation complémentaire / élargissement des compétences
FX Fraipont (X)
5formation promotionnelle
Isabelle F. BRUCHER (X)
Summary of reference entries provided
Isabelle F. BRUCHER (X)

  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
formation complémentaire / élargissement des compétences


Explanation:
"45. Samenwerking tussen regionale en lokale overheden, ondernemingen en onderwijsinstellingen en centra voor beroepsopleiding heeft al geleid tot enkele succesvolle modellen op het gebied van bij- en opscholing, erkenning van werkervaring en het scheppen van werkgelegenheid.

45. estime que la collaboration entre les collectivités locales, les régions, les entreprises et les établissements d'enseignement et de formation professionnelle a d'ores et déjà permis d'élaborer des modèles performants en matière de formation continue, de reconnaissance de l'expérience professionnelle, d'élargissement des compétences et de création d'emplois."
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...



FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 02:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Toda-v.Galen
3 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
formation promotionnelle


Explanation:
Voir les nombreux sites utilisant cette expression, tels que:

http://hopitext.chez.com/091.html

http://www.infirmiers.com/forum/formation-promotionnelle-t53...

http://svt.ac-montpellier.fr/spip/spip.php?article25

http://www.irma.asso.fr/Enjeux-et-defis-de-la-formation

http://emploi.trovit.fr/offres-emploi/formation-promotionnel...

Isabelle F. BRUCHER (X)
Belgium
Local time: 02:24
Native speaker of: French
Grading comment
Merci !

Véronique
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference

Reference information:
Dans http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc... tu trouveras une quinzaine de résultats pour "bijscholing". A partir de là, il y a sans doute moyen de trouver une expression qui regroupe "bijscholing" et "upscholing", du genre: "formation complémentaire [= bijscholing] et d'élargissement des compétences [= upscholing]".


    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
Isabelle F. BRUCHER (X)
Belgium
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search