maakproces

French translation: processus de création

16:26 May 26, 2009
Dutch to French translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / théatre
Dutch term or phrase: maakproces
Juist tijdens deze **maakprocessen** ben ik er achter gekomen dat ik als theatermaker vorm kan geven aan vragen die universeler blijken te zijn dan dat ik in eerste instantie dacht.

Je pensais à "processus de réalisation"?
Sacha TOUW
Local time: 04:32
French translation:processus de création
Explanation:
vu le sujet, j'utiliserai plutôt création...
Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 04:32
Grading comment
Oui, je suis d'accord avec vous, merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2processus d'élaboration
Elisabeth Vandezande
4processus de création
Elisabeth Toda-v.Galen
4processus de confection
Olieslagers


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
processus d'élaboration


Explanation:
ou de réalisation, votre idée première me paraît très correcte.

Elisabeth Vandezande
Belgium
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JAN SNAUWAERT: Jan; confidence level 5 ('highest')? Ok, no reason to doubt!
42 mins
  -> merci

agree  Guy Raedersdorf: l'idée additionnelle de création pour un homme de théâtre est intéressante aussi...
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
processus de création


Explanation:
vu le sujet, j'utiliserai plutôt création...

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Grading comment
Oui, je suis d'accord avec vous, merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
processus de confection


Explanation:
encore une suggestion...

Olieslagers
French Polynesia
Local time: 16:32
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search