waarborgstelling

English translation: (provision of any other) warranty/guarantee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:waarborgstelling
English translation:(provision of any other) warranty/guarantee
Entered by: Peter Simon

13:45 Aug 26, 2015
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
Dutch term or phrase: waarborgstelling
Mijn vraag is wederom contextueel, and maybe I'm overthinking, but better safe than sorry.

In mijn brontekst staat: als je geen Nationale Hypotheek Garantee hebt, heb je "een insolventieverzekering, de SWK-garantie of een waarborgstelling" nodig.

Mijn vraag: is "een waarborgstelling" simpelweg een (ander soort) garantie (dan de SWK-garantie)?

Misschien laat ik me wel door stijlkwesties de mist in sturen, maar "een SWK-garantie of een garantie" klinkt merkwaardig, je zou dan verwachten dat de tweede ook op de een of andere manier specifiek is.
Emma Rault (X)
United Kingdom
Local time: 12:13
(provision of any other) warranty
Explanation:
A guess at a convenient way of translating the whole phrase (with or without brackets) after considering what I've said in the discussion.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2015-08-26 14:42:13 GMT)
--------------------------------------------------

" (Law) property law a covenant, express or implied, by which the vendor of real property vouches for the security of the title conveyed." Also, under http://dictionary.reference.com/browse/warranty we can see that warranty is "Also called covenant of warranty. a covenant in a deed to land by which the party conveying assures the grantee that he or she will enjoy the premises free from interference by any person claiming under a superior title."
Selected response from:

Peter Simon
Netherlands
Local time: 13:13
Grading comment
Thanks again for helping out with this one!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(provision of any other) warranty
Peter Simon
3indemnity
Adrian MM. (X)


Discussion entries: 14





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(provision of any other) warranty


Explanation:
A guess at a convenient way of translating the whole phrase (with or without brackets) after considering what I've said in the discussion.

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2015-08-26 14:42:13 GMT)
--------------------------------------------------

" (Law) property law a covenant, express or implied, by which the vendor of real property vouches for the security of the title conveyed." Also, under http://dictionary.reference.com/browse/warranty we can see that warranty is "Also called covenant of warranty. a covenant in a deed to land by which the party conveying assures the grantee that he or she will enjoy the premises free from interference by any person claiming under a superior title."

Peter Simon
Netherlands
Local time: 13:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks again for helping out with this one!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
indemnity


Explanation:
if cognate with the DE of Freistellung

Difference between a guarantee and an indemnity in contract and ins.

Guarantee: guarantor A > guarantees payment of debtor or warrantee B's performance debt > to creditor C

Indemnity: 'holding and saving safe and harmless' > the A indemnifiier/ins. co. pledges to make good to > debtor B any payment the latter has made to ceditor or victim C.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_patents/1827...
Adrian MM. (X)
Local time: 13:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: aber nein. Deutsch ist nicht Nederlands. Waarborg ist keine Freistellung.
28 mins
  -> Indemnity need not be a payment and indemnity contrasts with warranty, whereas guarantee doesn't. This is basic contract stuff.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search