Kleuren

English translation: colouring additive

19:31 Apr 13, 2006
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
Dutch term or phrase: Kleuren
This is in a contract bewteen oil storage companies. I am including the whole list where "kleuren" is being used (at the bottom):

Tankhuur t/m 21Oktober 2005: 2,90 per cbm/maand of gedeelte daarvan
Resterende looptijd: 2,30 per cbm/maand of gedeelte daarvan
Ontvangst schip: 1,10 per mt
Levering schip: 0,80 per mt
Levering tanktruk: 1,95 per mt
Board-board: 0,80 per mt
Kleuren: 8,80 per mt
Manduano
English translation:colouring additive
Explanation:
Could it be the cost of adding a colour to the petrol since it is charged per metric tonne?
Selected response from:

LouisV (X)
Australia
Local time: 14:55
Grading comment
That's exactly what it is. Thanks for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3company colours
Dave Calderhead
1 +1colouring additive
LouisV (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
company colours


Explanation:
painting the tank / items hired in the appropriate company colours ?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-13 21:12:02 GMT)
--------------------------------------------------

or even colour codes for type of oil/petroleum distillate contents

Dave Calderhead
Netherlands
Local time: 06:55
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
colouring additive


Explanation:
Could it be the cost of adding a colour to the petrol since it is charged per metric tonne?

LouisV (X)
Australia
Local time: 14:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
That's exactly what it is. Thanks for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: makes sense.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search