Afmijnen met afslag van

English translation: auction sale by order of the court with (hammer) knock-down of the property

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Afmijnen met afslag van
English translation:auction sale by order of the court with (hammer) knock-down of the property
Entered by: Adrian MM.

02:29 Jul 13, 2020
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Rechtszaak
Dutch term or phrase: Afmijnen met afslag van
Er wordt afgemijnd vanaf ... met afslag van
tradukshi
Local time: 06:09
sale by order of the court with knock-down of..
Explanation:
Not much context: real estate / land or a valuable like a car > so a chattel real in the USA, but an execution or land mortgage or US: lien *foreclosure sale* is surmised, plus 'van' can be either of a thing

- or the property, real or personal, mobale or immovable, had been knocked down / awarded to a court-ordered auction-sale buyer on a date. I can't work it out from the barebones question.


--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2020-07-13 08:51:16 GMT)
--------------------------------------------------

movable or immovable...

--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2020-07-13 19:10:33 GMT)
--------------------------------------------------

OK, asker, but 1. sale by order of the court is in fact an auction sale, plus 2. it is the property (land) that is 'knocked down' (awarded) routinely to the highest bidder and not the amount that is discounted.
Selected response from:

Adrian MM.
Austria
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2sale by order of the court with knock-down of..
Adrian MM.
Summary of reference entries provided
refs
Michael Beijer

Discussion entries: 2





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sale by order of the court with knock-down of..


Explanation:
Not much context: real estate / land or a valuable like a car > so a chattel real in the USA, but an execution or land mortgage or US: lien *foreclosure sale* is surmised, plus 'van' can be either of a thing

- or the property, real or personal, mobale or immovable, had been knocked down / awarded to a court-ordered auction-sale buyer on a date. I can't work it out from the barebones question.


--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2020-07-13 08:51:16 GMT)
--------------------------------------------------

movable or immovable...

--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2020-07-13 19:10:33 GMT)
--------------------------------------------------

OK, asker, but 1. sale by order of the court is in fact an auction sale, plus 2. it is the property (land) that is 'knocked down' (awarded) routinely to the highest bidder and not the amount that is discounted.

Example sentence(s):
  • afmijnen 3) executierecht: openbare verkoop in het kader van de tenuitvoerlegging van een burgerlijk vonnis, waarbij de koopovereenkomst ...

    www.woorden.org/woord/afmijnen&from=mijn af
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Thanks Adrian MM. Think I'll go with: court-ordered Dutch auction from (amount) with knock down of (amount)

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs peer agreement (net): +2
Reference: refs

Reference information:
See: https://nl.m.wikipedia.org/wiki/Veiling_bij_afslag

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-07-13 08:18:45 GMT)
--------------------------------------------------

"Een veiling bij afslag of afslag bij afmijning (Dutch Auction) is een veiling waarbij een product op een te hoge prijs wordt ingezet, waarna de prijs daalt totdat iemand akkoord gaat. Deze veilingvorm wordt onder meer gebruikt op de bloemenveiling van Aalsmeer, en bij Dutch Treasury Certificates (kortdurende Nederlandse staatsleningen)."

Michael Beijer
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 189

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  philgoddard: So now we know what the Dutch call a Dutch auction!
4 hrs
agree  Tina Vonhof (X): Helemaal duidelijk.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search