mededeling van hun inzichten

English translation: notification of their opinions; notification of their views

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:mededeling van hun inzichten
English translation:notification of their opinions; notification of their views
Entered by: Remy van Tol

04:16 Jul 8, 2019
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Prenup
Dutch term or phrase: mededeling van hun inzichten
"Het onderling overleg wordt als gestaakt beschouwd indien niet binnen twee maanden na dagtekening van een aangetekende brief waarbij door de ene echtgenoot aan zijn of haar mede-rechthebbende(n) om mededeling van hun inzichten dienaangaande is verzocht, overeenstemming is bereikt over de waarde."

A section of a prenup that discusses what happens after one of the spouses dies.

Thanks in advance!
Remy van Tol
Peru
Local time: 03:38
notification of their opinions; notification of their views
Explanation:
This is straightforward Dutch. Nothing particularly legal or difficult about it.
Selected response from:

Textpertise
United Kingdom
Local time: 08:38
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2notification of their opinions; notification of their views
Textpertise
5communication of their views
Cillie Swart


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
notification of their opinions; notification of their views


Explanation:
This is straightforward Dutch. Nothing particularly legal or difficult about it.

Textpertise
United Kingdom
Local time: 08:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 49
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Purdom
1 hr

agree  Tina Vonhof (X)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
communication of their views


Explanation:
communication of views. see link.


    https://translate.google.co.za/?hl=af#view=home&op=translate&sl=auto&tl=en&text=Het%20onderling%20overleg%20wordt%20als%20gestaakt%20beschou
Cillie Swart
South Africa
Local time: 10:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  writeaway: how in heavens name is this link tied in with the question: https://translate.google.co.za/?hl=af#view=home&op=translate...
13 mins

agree  Barend van Zadelhoff: In think 'communication' fits better here: communicate their views
2 hrs

neutral  Tina Vonhof (X): Communicate is a vague term and not common in legal language.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search