bezettingsgraad [van een investering in een fonds]

English translation: occupancy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:bezettingsgraad [van een investering in een fonds]
English translation:occupancy

14:17 Apr 4, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-04-08 12:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
Dutch term or phrase: bezettingsgraad [van een investering in een fonds]
my context:

"De gemiddelde bezettingsgraad van alle investeringen in een bestaand fonds bedraagt ten minste 80%."

"– Bij een nieuw op te richten of anderszins niet volledig belegd fonds, is het strategisch doel conform fondsdocumentatie een bezettingsgraad van ten minste 80%;"

"Gemiddelde bezettingsgraad"
Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 18:26
occupancy
Explanation:
Michael has explained in the discussion box that these are property funds. The higher the floor area that is rented out, the more desirable the investment.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2016-04-04 14:32:17 GMT)
--------------------------------------------------

BRIEF-Delta Property Fund says full-year occupancy rate 95.4 pct
http://mobile.reuters.com/article/idUSFWN0NS00A20140506
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2occupancy
philgoddard


Discussion entries: 7





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bezettingsgraad
occupancy


Explanation:
Michael has explained in the discussion box that these are property funds. The higher the floor area that is rented out, the more desirable the investment.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2016-04-04 14:32:17 GMT)
--------------------------------------------------

BRIEF-Delta Property Fund says full-year occupancy rate 95.4 pct
http://mobile.reuters.com/article/idUSFWN0NS00A20140506


    Reference: http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/NL/EN/bezettingsgraad
philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: With 'occupancy rate'.
16 mins

agree  Richard Purdom: yup, occupancy rate
3 hrs
  -> Actually "rate" is redundant, but thanks for agreeing.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search