voorportaal

English translation: point of access

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:voorportaal
English translation:point of access
Entered by: Saskia Steur (X)

21:00 May 18, 2007
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / pension funds
Dutch term or phrase: voorportaal
Dit is een artikel met pensioenfondsen als onderwerp. Aan het eind van het artikel is deze zin te vinden:

"Dan zouden deelnemers direct in de uitvoeringsorganisatie moeten participeren waarbij hun pensioenfonds slechts dienst doet als voorportaal, [...]"

Directe context handelt over commerciële uitvoerders die kleine fondsen beheren. Deze assetmanagers romen vervolgens de winstmarges af, waardoor er voor de individuele klanten jaarlijks maar weinig overblijft. Een mogelijke oplossing zou een soort van 'governance structuur' moeten zijn, waarbij deelnemers hun eigenbelang voorop kunnen stellen. De problematische term maakt deel uit van deze mogelijke oplossing.

Dank voor jullie hulp!
Dennis Seine
United States
Local time: 10:41
primary access
Explanation:
Just a thought, inspired by the tiering of primary, secondary and tertiary health care , for instance.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days19 hrs (2007-05-21 16:51:05 GMT)
--------------------------------------------------

I meant something like:

Their pension fund is acting as a primary point of access.

Selected response from:

Saskia Steur (X)
Local time: 16:41
Grading comment
Dank je Saskia, ik heb, ook met behulp van Vics antwoord, uiteindelijk gekozen voor 'point of access', met een opmerking erbij. Ook bedankt Vic!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3primary access
Saskia Steur (X)
2entry point
vic voskuil


  

Answers


2 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
entry point


Explanation:
not a wholly satisfactory solution, but I guess this a way to circumvent the problem. (if there isn't actually an entry point even before this anteroom in your text...)

vic voskuil
Netherlands
Local time: 16:41
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
primary access


Explanation:
Just a thought, inspired by the tiering of primary, secondary and tertiary health care , for instance.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days19 hrs (2007-05-21 16:51:05 GMT)
--------------------------------------------------

I meant something like:

Their pension fund is acting as a primary point of access.



Saskia Steur (X)
Local time: 16:41
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dank je Saskia, ik heb, ook met behulp van Vics antwoord, uiteindelijk gekozen voor 'point of access', met een opmerking erbij. Ook bedankt Vic!
Notes to answerer
Asker: Hoi Saskia, Dank je voor je antwoord. Hoe zou je jouw antwoord verwerken in de zin? Ik denk dat ik je poging niet helemaal begrijp namelijk. Dank je! DS

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search