10:37 May 11, 2017 |
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bryan Crumpler United States Local time: 07:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | position paper |
| ||
3 | evidence document |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
evidence document Explanation: Jurlex includes overtuigingsstuk (evidence, piece of evidence) but I think that they can use the document in question to provide proof for their arguments. -------------------------------------------------- Note added at 1 day19 hrs (2017-05-13 06:03:40 GMT) -------------------------------------------------- I was initially thinking about 'awareness' something but that is not strong enough either. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
position paper Explanation: First thoughts... and the most obvious translation IMB. -------------------------------------------------- Note added at 168 days (2017-10-26 16:45:22 GMT) -------------------------------------------------- What about it, Michael? Are you an expert or not? |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.