stornoincasso, veegincasso

English translation: unwon prize pool, final prize pool

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:stornoincasso, veegincasso
English translation:unwon prize pool, final prize pool
Entered by: Anne Key

05:48 Jul 11, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Lottery terminology
Dutch term or phrase: stornoincasso, veegincasso
I am currently working on a Lottery handbook translation, and am struggling with the above term.

The context is as follows:

De speelronde start altijd met a hoofdincasso. In principe wordt elk weekend een aanvullende incasso en een stornoincasso gepland. Verder wordt bij de laatste incasso's ook een veegincasso gepland.
Stornoincasso: hierop staan de loten waarvan eerdere incassopogingen in dezelfde speelronde zijn mislukt en voor heraanbieding in aanmerking komen. De mislukte incassopogingen zijn in de vorm van storneringen in de database verwerkt.
Veegincasso: de laatste incasso in a speelronde, gedraaid na de laatste aanvullende en stornoincasso. Hierop staan alle loten die om onverklaarbare reden niet in een andere incasso zijn geselecteerd en moet derhalve 0 loten bevatten.

All suggestions welcome - KudoZ points will be awarded within 72 hours.

Many thanks,

Pikey
Anne Key
Local time: 02:47
unwon prize pool, final prize pool
Explanation:
The text is about the pool of money which is built up from the sum set aside for prizes. So, ISTM, the 'hoofdincasso' is the prize pool, the 'stornoincasso' is the pool of money rolled over from failed lots, i.e. the numbers which came up in the lottery did not match anyone's lottery ticket, so the money is collected to be paid out to winners of subsequent rounds who have partial matches. In that case, the 'veegincasso' is probably the pool for the final round, for all the lots left over after the other rounds, which 'wipes' out' the pool. There is undoubtedly room for improvement in what I have said.
Selected response from:

David Haymes
Local time: 02:47
Grading comment
This was the exact phrase the client was looking for. Many thanks for your help, and apologies for taking a bit longer to grade the answers.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4returned/failed direct debit, final direct debit
Dave Calderhead
3unwon prize pool, final prize pool
David Haymes
2returned colelction, sweep collection
Erik Macki


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
returned colelction, sweep collection


Explanation:
These are tough--so I think a close translation is the best solution. Based on the SAP glossaries and Van Dale, my best stab is:
stornoincasso = returned collection
veegincasso = sweep collection

Erik Macki
Local time: 18:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
returned/failed direct debit, final direct debit


Explanation:
as an incasso is a direct debit in (UK) English and a storno is a reverse entry, that makes the stornoincasso a reverse(d) direct debit, but is possibly a returned direct debit similar to the return collection already suggested. See first reference.

it may also be called a failed direct debit. See second reference

Maybe sweep direct debit is the veegincasso, but I think the context shows it to be a final dirct debit

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 56 mins (2005-07-11 16:44:49 GMT)
--------------------------------------------------

fingers! that should read final direct debit
see: www.mslnet.co.uk/mandate.html


    Reference: http://www.cmc-management.com/downloads/downloads/dd_form.ht...
    www.waterways.org.uk/library/ archives/bulletin/2002/dec02.htm
Dave Calderhead
Netherlands
Local time: 03:47
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unwon prize pool, final prize pool


Explanation:
The text is about the pool of money which is built up from the sum set aside for prizes. So, ISTM, the 'hoofdincasso' is the prize pool, the 'stornoincasso' is the pool of money rolled over from failed lots, i.e. the numbers which came up in the lottery did not match anyone's lottery ticket, so the money is collected to be paid out to winners of subsequent rounds who have partial matches. In that case, the 'veegincasso' is probably the pool for the final round, for all the lots left over after the other rounds, which 'wipes' out' the pool. There is undoubtedly room for improvement in what I have said.


    Reference: http://lottery.merseyworld.com/Info/Prizes.html
    Reference: http://www.louisianalottery.com/directives/lotdirect.htm
David Haymes
Local time: 02:47
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
This was the exact phrase the client was looking for. Many thanks for your help, and apologies for taking a bit longer to grade the answers.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search