in tegenstaande akte

English translation: in this deed

13:19 Aug 10, 2017
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Birth certificate
Dutch term or phrase: in tegenstaande akte
Dear colleagues,

I was wondering if someone could help me to decipher what might mean:
Dhr. X, in tegenstaande akte genoemd, heeft = the opposite [side of the?] document

It is a very old birth certificate (uittreksel burgerlijke stand = extract from the vital events records) from the beginning of the previous century and the language is somewhat different. Thanks a lot!
Olga El-Hagoug
Netherlands
Local time: 22:00
English translation:in this deed
Explanation:
https://www.genealogieonline.nl/fr/geneologie-kreijkes/I2896...

very low CL but judging from the text of the website this could be it.

Selected response from:

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 22:00
Grading comment
Dear Edith, thanks a lot, it was a tough one!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1in this deed
Edith Kelly
Summary of reference entries provided
Deed of change of name
Tina Vonhof (X)

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
in this deed


Explanation:
https://www.genealogieonline.nl/fr/geneologie-kreijkes/I2896...

very low CL but judging from the text of the website this could be it.



Edith Kelly
Switzerland
Local time: 22:00
Meets criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Dear Edith, thanks a lot, it was a tough one!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: seems to be a Surinamese document
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 hrs
Reference: Deed of change of name

Reference information:
When you Google it, there are a number of websites concerning older birth certificates, where 'tegenstaande akte' means 'deed of change of name' , in which the name of the person is officially corrected or changed.

See for example: https://en.wikipedia.org/wiki/Deed_of_change_of_name


    https://www.genealogieonline.nl/en/stamboom-molenaar/I1342.php
    https://www.google.ca/search?q=deed+of+change+of+name&ie=utf-8&oe=utf-8&gws_rd=cr&ei=at2MWdGbIqnQjwS9tKqIBA
Tina Vonhof (X)
Canada
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Kitty Brussaard: Verouderde uitdrukking die (voor zover ik kan zien) vooral werd gebruikt om te verwijzen naar de feitelijke akte in situaties waarbij er sprake was van een aantekening/opmerking/bijschrift in de kantlijn van een akte. Zie ook mijn opmerking in de D-box.
1 day 2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search