GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:03 May 7, 2018 |
Danish to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Jahresabschlüsse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanne Rosenberg Germany Local time: 07:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Bagger |
| ||
3 | Belader/LKW-Belader |
|
Bagger Explanation: Es scheint ein größeres Nutzfahrzeug zu sein - und zudem ein interner bzw. 'selbstgestrickter' Begriff (en maskine, der 'læsser noget op'), den ich mit Bagger (eine Maschine, 'die Material bewegt oder hebt') übersetzen würde, falls es aus dem Zusammenhang heraus Sinn ergibt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Belader/LKW-Belader Explanation: Vermutlich sind die Mitarbeiter gemeint, die die Transportfahrzeuge beladen, z. B. mit Paletten oder Stückgut, aber selbst wenn es um Schüttgut o. ä. geht, könnte "Belader" vielleicht trotzdem als Oberbegriff funktionieren. (læsse op = aufladen, beladen) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.