Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
ÉN PÅ NØDDEN
English translation:
NUTTY BUSINESS
Added to glossary by
Rosica Dimitrova
May 9, 2016 06:48
8 yrs ago
Danish term
ÉN PÅ NØDDEN
Danish to English
Other
Other
This is the title of a text about a Stone Age man and his family who used to eat a lot of nuts.
Proposed translations
(English)
3 +1 | NUTTY BUSINESS | Hanne Rask Sonderborg |
3 | Not entirely nuts | Christine Andersen |
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
NUTTY BUSINESS
In memory of Fred Flintstone
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
Not entirely nuts
Perhaps:
Not entirely nuts
Going nuts
With a title like that it is more important to find an idiom that works in the target language than to translate the source literally.
You (naturally) don´t reveal in detail what the text is about, but unless the family also hit each other on the head, the Danish title is more interested in word-play than in direct relevance.
Translate the text, think about it as you go, and find an English expression that fits more or less.
Nutty as a fruitcake is probably NOT what you are looking for, but there are plenty of others.
Not entirely nuts
Going nuts
With a title like that it is more important to find an idiom that works in the target language than to translate the source literally.
You (naturally) don´t reveal in detail what the text is about, but unless the family also hit each other on the head, the Danish title is more interested in word-play than in direct relevance.
Translate the text, think about it as you go, and find an English expression that fits more or less.
Nutty as a fruitcake is probably NOT what you are looking for, but there are plenty of others.
Something went wrong...