nasávaná kartonáž

English translation: Molded pulp

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:nasávaná kartonáž
English translation:Molded pulp
Entered by: Lenka Mandryszová

17:32 Mar 31, 2009
Czech to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing
Czech term or phrase: nasávaná kartonáž
http://www.huhtamaki.cz/apps/web/WebContentMgr.nsf/0/1866F2D...

dle tohoto popisu
Lenka Mandryszová
Czech Republic
Molded pulp
Explanation:
Sounds like this: http://en.wikipedia.org/wiki/Molded_pulp to me

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-31 19:27:36 GMT)
--------------------------------------------------

see the Wiki article for British spelling variants
Selected response from:

Elizabeth Spacilova
Czech Republic
Local time: 01:53
Grading comment
Moc děkuji
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4intake cartonnage
Katarina Kazikova
2 +2Molded pulp
Elizabeth Spacilova


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intake cartonnage


Explanation:
v technickom slovníku -



Katarina Kazikova
United States
Local time: 19:53
Native speaker of: Slovak
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Molded pulp


Explanation:
Sounds like this: http://en.wikipedia.org/wiki/Molded_pulp to me

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-31 19:27:36 GMT)
--------------------------------------------------

see the Wiki article for British spelling variants

Elizabeth Spacilova
Czech Republic
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Moc děkuji

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marek Buchtel: Also "molded fiber", see http://www.ufpt.com/moldedfiber.asp
44 mins
  -> thanks, Marek

agree  Pavel Prudký: similar term was here before http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=10708867
11 hrs
  -> The diagnosis is therefore confirmed :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search