Kmenový grunt

English translation: family estate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:Kmenový grunt
English translation:family estate
Entered by: Radovan Pletka

03:50 Jul 18, 2013
Czech to English translations [PRO]
Social Sciences - Genealogy
Czech term or phrase: Kmenový grunt
Zadne dalsi info, zapis v josefskem katastru z 1788
Radovan Pletka
United States
Local time: 06:05
family estate
Explanation:
gruntovní knihy-pozemkové knihy, grunt - statek,
rodový statek - family estate
Selected response from:

Hana Rutova
Local time: 15:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4family estate
Hana Rutova
4family farmstead (home-stead)
Hannah Geiger (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
family estate


Explanation:
gruntovní knihy-pozemkové knihy, grunt - statek,
rodový statek - family estate


    Reference: http://bkoutecky.sweb.cz/gruntovn%C3%AD_knihy.htm
Hana Rutova
Local time: 15:05
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
family farmstead (home-stead)


Explanation:
The third Cadastral survey was done during the reign of her son, the emperor Joseph II, calledJosephiner Cadastre 1787 - 1789 and the taxable land was broaden to landlords´ possession. After his death the Teresianer Cadastre came again into being.
https://familysearch.org/learn/wiki/en/Czech_Republic_Land_a...
Jedinečnými dochovalými záznamy o vlastnictví usedlostí a jejích obyvatelích jsou purkrechtní knihy. V nich jsou evidovány usedlosti a domy v příslušné obci, jejich vlastníci, záznamy o nabytí nemovitostí dědictvím, koupí a pod. Zemědělské usedlosti byly nazývány „grunty“, domy nezemědělců „baráky“
Až v roce 1770 bylo jasně stanoveno, že příjmení se už dále nesmějí měnit, a zároveň tak v této době začala platit dědičnost příjmení. Reformy státní správy prováděné Marií Terezií a Josefem II vyžadovaly přesnou evidenci osob. Tehdy také dostali svá příjmení ke jménu i bezzzemci a čeleď. Pokud se někdo snažil vyhnout tomuto sčítání, mohl být potrestán až dvěma roky prací na pevnostních stavbách. A pokud někdo zatajil majetek, který byl předmětem sčítání, mohl mu být zkonfiskován.
http://www.hornilochov-historieobce.estranky.cz/clanky/histo...
http://www.feefhs.org/journal/10/bukovina.pdf
http://www.libochovice.net/knihy/03_ libochovice.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-07-18 06:00:39 GMT)
--------------------------------------------------

hospodáři usedlostí platí poplatky:

Gruntovní knihy pro obec Lipňany byly zřízeny v roce 1693 a byly do nich zapisováni hospodáři na jednotlivých usedlostí, a zároveň se do gruntovních knih zapisovaly poplatky, které platili jednotliví hospodáři jednak vrchnosti, jednak různým nápadníkům. ,,Posudky" se konaly v přítomnosti panského úředníka.Při posudcích byla prohlížena rejstra sirotčím, svatební a kšaftová a zapisovaly převody majetkové, dříve ujednané dogruntovních knih.Dědicové a věřitelé hlásili se ke své spravedlnosti. Při posudku bývala přítomna celá obec,tj. všichni ,,usedlí".
http://www.volny.cz/lipnany/titgrun.html


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-07-18 11:57:39 GMT)
--------------------------------------------------

Do roku 1848 nebyl sedlák vlastně majitelem,nýbrž pouhým držitelem gruntu,třebaže držitelem dědičným.
http://www.volny.cz/lipnany/titgrun.html


--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2013-07-26 00:16:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Radek, I respect your decision, but these were still feudal "usedlosti"
Do roku 1848 nebyl sedlák vlastně majitelem,nýbrž pouhým držitelem gruntu,třebaže držitelem dědičným

ne panství

H

Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search