GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:26 Dec 14, 2012 |
Czech to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / rošty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Matej Klimes Local time: 21:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | safety edge nebo beveled edge |
| ||
3 | feathered edge |
| ||
3 | ( ergonomic ) beveled ramp edge |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
feathered edge Explanation: To je okraj, který začíná na úrovni podlahy a zvedá se na úroveň roštu / rohože. (a tím eliminuje okrajový schodek, o který by se dalo zakopnout) |
| ||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|