Mar 28, 2015 20:30
9 yrs ago
1 viewer *
Croatian term
Kad uđeš u kolo, igraj
Non-PRO
Croatian to German
Other
Poetry & Literature
Aphorismen
Onaj ko zastupa mišljenje: "Kad uđeš u kolo, igraj", time misli da bi ljudi trebali biti ... .
pouzdani
dosljedni
nepopustljivi
uračunljivi
Ich glaube, dass mit dem Sprichwort "Kad uđeš u kolo, igraj" das Durchhaltevermögen/Unnachgiebigkeit (nepopustljivost) gemeint ist. Sicher bin ich mir aber nicht und genauso wüsste ich nicht, welches deutsche Sprichwort hier passend wäre. Ich hoffe, dass ihr mir hier zumindest ansatzweise helfen könnt.
Vielen Dank schon mal für euren Vorschläge!
pouzdani
dosljedni
nepopustljivi
uračunljivi
Ich glaube, dass mit dem Sprichwort "Kad uđeš u kolo, igraj" das Durchhaltevermögen/Unnachgiebigkeit (nepopustljivost) gemeint ist. Sicher bin ich mir aber nicht und genauso wüsste ich nicht, welches deutsche Sprichwort hier passend wäre. Ich hoffe, dass ihr mir hier zumindest ansatzweise helfen könnt.
Vielen Dank schon mal für euren Vorschläge!
Proposed translations
(German)
5 | Wer A sagt, muss auch B sagen. | alz |
3 | "Wenn du in Rom bist, verhalte dich wie die Römer." | lidija68 |
Change log
Mar 29, 2015 18:49: lidija68 changed "Language pair" from "German to Croatian" to "Croatian to German"
Proposed translations
37 mins
Selected
Wer A sagt, muss auch B sagen.
to bi bila njemačka poslovica/izreka ekvivalentnog značenja
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
22 hrs
"Wenn du in Rom bist, verhalte dich wie die Römer."
Po meni je to više „dosljedan“ – tu si i radi ono što i drugi rade. U kolu svi igraju, pa kad si se već priključio igraj i ti.
Something went wrong...