GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:51 Sep 24, 2011 |
Croatian to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / clinical trials | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lirka Austria Local time: 13:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | review current medications |
| ||
4 +1 | [complete] medication history |
|
review current medications Explanation: cijela recenica: the doctor takes medical history and reviews current medications -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2011-09-24 19:11:05 GMT) -------------------------------------------------- slazem se da u recenici nema reci za 'current' ali kao sto rekoh u odgovoru nize, iz prakse znam da lekar pita pacijenta koje lekove trentuno uzima. Naravno, moze da ga pita i za lekove koje je uzimao, dakle, predlazem da izostavimo ono 'current'. Hvala na komentaru. |
| |||||||||||||
9 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|