katastarska cestica

English translation: cadastre lot

02:37 Feb 29, 2004
Croatian to English translations [PRO]
Marketing / Market Research
Croatian term or phrase: katastarska cestica
iz katastarkih knjiga, kao u ovom primeru, gde k.c. znaci katastarska cestica.

k.c. 2112 oranica
Larisa Zlatic, Ph.D.
United States
Local time: 12:43
English translation:cadastre lot
Explanation:
www.fipa.gov.ba/bjelasnica/tenders1.htm
www.rootsweb.com/~qcchatea/cadastre/terms.htm - 5k
Selected response from:

Karen Ordanic
Local time: 13:43
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5cadastre lot
Karen Ordanic
5arable field Lot No ...
Davorka Grgic
5real estate registry lot
Nedzad Selmanovic


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
cadastre lot


Explanation:
www.fipa.gov.ba/bjelasnica/tenders1.htm
www.rootsweb.com/~qcchatea/cadastre/terms.htm - 5k

Karen Ordanic
Local time: 13:43
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marija Vujosevic Caric
4 hrs

agree  Gordana Podvezanec
5 hrs

agree  Almir Comor MITI
15 hrs

agree  Nerman Jakubovic
2 days 20 hrs

agree  Gábor Simon
3 days 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
arable field Lot No ...


Explanation:
...obicno se citira samo kao broj cestice, "katastarski" se izostavlja.

Davorka Grgic
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
real estate registry lot


Explanation:
Tokom svog rada za UNMIBH-IPTF preveo sam ovaj termin toliko puta da sam sto posto siguran.
k.č. 2112 oranica = real estate registry lot# 2112 "oranica"

Nedzad Selmanovic
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search