vađenje pijeska

English translation: extraction of sand

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:vađenje pijeska
English translation:extraction of sand
Entered by: Ana Petrovic

09:10 Jul 11, 2004
Croatian to English translations [PRO]
Law/Patents - Environment & Ecology
Croatian term or phrase: vađenje pijeska
Kako bi se vađenje pijeska reklo u sljedećem kontekstu:

vađenje pijeska, šljunka i kamena na unutarnjim plovnim putovima
dkalinic
Local time: 19:41
extraction of sand
Explanation:
extraction of sand, stone and gravel
Selected response from:

Ana Petrovic
Serbia
Local time: 19:41
Grading comment
Hvala, Ana. Slažem se s tvojim prijedlogom kojeg su mi potvrdili i izvorni govornici. Excavation se može shvatiti dvojako, jer znači i iskopavanje u arheologiji.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1extraction of sand
Ana Petrovic
5sand dredging
V&M Stanković


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vađenje pijeska
extraction of sand


Explanation:
extraction of sand, stone and gravel

Ana Petrovic
Serbia
Local time: 19:41
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala, Ana. Slažem se s tvojim prijedlogom kojeg su mi potvrdili i izvorni govornici. Excavation se može shvatiti dvojako, jer znači i iskopavanje u arheologiji.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nedzad Selmanovic: excavation instead extraction. extraction znači i to da se materijal filtrira od ostalih tvari.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
vađenje pijeska
sand dredging


Explanation:
dredge > to remove mud, stones, etc. from the bottom of a river, canal, etc. using a boat or special machine, to make it deeper or to search for sth:
[VN] They're dredging the harbour so that larger ships can use it. * They dredge the bay for gravel.
(Oxford Dictionary)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 58 mins (2004-07-11 15:08:45 GMT)
--------------------------------------------------

a evo i nekih sajtova sa tekstovima u kojima se kosristi termin \"sand dredging\":

http://ktwu.washburn.edu/journeys/scripts/1105b.html
http://www.etwb.gov.hk/FileManager/EN/boards_and_committees/...
http://www.soshayle.fsnet.co.uk/Press/Press003.htm

V&M Stanković
Serbia
Local time: 19:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12
Grading comment
Da, ali ne u ovom kontekstu. Ovdje bih prije rekao da se radi o "extraction".
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Da, ali ne u ovom kontekstu. Ovdje bih prije rekao da se radi o "extraction".



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search