GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:37 Jun 26, 2014 |
Chinese to English translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariush Robertson United Kingdom Local time: 04:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | City Defense Map (US) City Defence Map (UK) |
|
City Defense Map (US) City Defence Map (UK) Explanation: I've worked on around 15 video game localization projects, translating around 2 million characters. This is a common term used in various MMO RPGs. From what you've provided I'd go with City Defense Map. If however it's a castle, and not a city, then you could call it a Castle Defense Map. Leave it all in capitals, as items in games are displayed in this way. -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2014-06-26 06:55:08 GMT) -------------------------------------------------- I meant capitalize the first letter of each word of the item, not every letter. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.