顾客是上帝也是我们的依食父母.

English translation: The customer is King(god) as well as bread and butter.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:顾客是上帝也是我们的依食父母.
English translation:The customer is King(god) as well as bread and butter.
Entered by: Angus Woo

05:00 Mar 19, 2006
Chinese to English translations [PRO]
Folklore
Chinese term or phrase: 顾客是上帝也是我们的依食父母.
顾客是上帝也是我们的依食父母.
kschong
The customer is King(god) as well as bread and butter.
Explanation:
"bread and butter" refers to means of livelihood.

I prefer "King", for Kings tend to be unforgiving.
Selected response from:

Angus Woo
Local time: 18:54
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5The customer is King(god) as well as bread and butter.
Angus Woo
4 +4The customer is supreme and also our provider.
anastasia t (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
The customer is supreme and also our provider.


Explanation:
The customer is supreme and also our provider.

anastasia t (X)
Local time: 18:54
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Justin Lai
7 mins

agree  licullen
11 hrs

agree  Naikei Wong
14 hrs

agree  IC --
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
The customer is King(god) as well as bread and butter.


Explanation:
"bread and butter" refers to means of livelihood.

I prefer "King", for Kings tend to be unforgiving.

Angus Woo
Local time: 18:54
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 7
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anastasia t (X): also good
25 mins
  -> Thank you anastasia

agree  Ritchest
4 hrs
  -> Thank you Ritchest

agree  licullen
11 hrs
  -> Thank you Li Cullen

agree  Naikei Wong
13 hrs
  -> Thank you NKWong

agree  IC --
19 hrs
  -> Thank you icg
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search