21:30 Aug 21, 2009 |
Chinese to English translations [PRO] Bus/Financial - Economics / Industrial economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Shirley Chen United States Local time: 19:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Sector for 行业 or 产业 (please see the explanation below) |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Sector for 行业 or 产业 (please see the explanation below) Explanation: Please see the following examples for the use of "sector" when refering to "行业": China - Consumption of Kerosene by Sector - Industry (million tons) 中國 - 煤油消費總量按行業分 - 工業 (百萬噸) China - Consumption of Kerosene by Sector - Mining of Other Ores (million tons) 中國 - 煤油消費總量按行業分 - 其他採礦業 (百萬噸) China - Consumption of Kerosene by Sector - Mining & Processing of Ferrous Metal Ores (million tons) 中國 - 煤油消費總量按行業分 - 黑色金屬礦採選業 (百萬噸) http://140.111.1.22/moecc/rs/pkg/tedc/china/ceng/cengt21.htm 按行业分 Grouped by Sector 煤炭开采和洗选业 Mining and Washing of Coal 石油和天然气开采业 Extraction of Petroleum and Natural Gas 食品制造业 Manufacture of Foods http://222.29.208.61/Yearbook/hebei/html/0813.htm (These two references are both very similar to your context.) "产业" can be translated as "sector" too. "工业" in Chinese generaly refers to "industrial sector", or simply "industry" "行业" can refer to "industry" or "business" in many cases. So it's indeed a little confusing sometimes. But in your context, I think "sector" should work well for your table heading. And for the subheadings, it's okay to omit the translation for "业" except "工业" for which "industrial sector" or "industry" can be considered as the translation. The above information is just for your reference. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|