雜項次量

English translation: Liquid fertilizer with secondary nutrients and micronutrients

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:液態雜項次量微量要素肥料
English translation:Liquid fertilizer with secondary nutrients and micronutrients
Entered by: David Gómez

19:16 Jul 14, 2014
Chinese to English translations [PRO]
Agriculture
Chinese term or phrase: 雜項次量
The text is a description about a liquid fertilizer. But i'm not sure about the next phrase:

液態雜項次量微量要素肥料

specially the words 雜項次量. At first i thought that 次量 could be translated as "correlation", but it doesn't make any sense. Maybe it would be enough to translate it just a "diverse" o "miscellaneous", like in "Liquid fertilizer with diverse/miscellaneous trace elements"? But i'm not sure about this translation, so any suggestions would be appreciated.
David Gómez
Local time: 12:07
Compound fertilizer with secondary nutrients (and trace elements)
Explanation:
A more literal secondary elements would, as far as I am aware, work too, but secondary nutrients is the way I believe most fertilizer descriptions put it.
The way I understand it there is a "、" between 次量 and 微量 (which is often omitted for brevities sake).

Selected response from:

Holger Nahm
New Zealand
Local time: 00:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Compound fertilizer with secondary nutrients (and trace elements)
Holger Nahm


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Compound fertilizer with secondary nutrients (and trace elements)


Explanation:
A more literal secondary elements would, as far as I am aware, work too, but secondary nutrients is the way I believe most fertilizer descriptions put it.
The way I understand it there is a "、" between 次量 and 微量 (which is often omitted for brevities sake).



Holger Nahm
New Zealand
Local time: 00:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thanks for your suggestion!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malcolm Mayfield: or "with secondary and micronutrients"
2 hrs

agree  Phil Hand
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search