06:43 Sep 7, 2007 |
Catalan to English translations [Non-PRO] Other / press | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | tickets |
| ||
3 | subscription |
| ||
3 | participations |
|
abonament subscription Explanation: They offer to suscribe to the GP (Gran Premi Cinzano de Catalunya) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
participations Explanation: Without more context I cannot be sure, but I think this implies that customers receive some kind of ticket that allows them to participate in a grand draw (prize). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tickets Explanation: Basically they're using the word "abonament" because you can pay for one day or three days and it includes all the races. We'd just say "tickets" in English. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.