13:39 Apr 28, 2010 |
Catalan to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Software but very general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrew Langdon-Davies (X) Spain Local time: 10:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | proprietary solutions |
|
proprietary solutions Explanation: 'proprietary' software (Microsoft, Mac, Adobe, etc.) is the opposite to open-source software (Gnu, Linux, etc,). It's sometimes called 'propietari' in Catalan, but apparently this is incorrect. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.