Проходимост: нормална проходимост

Spanish translation: Capacidad de circulación: normal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:Проходимост: нормална проходимост
Spanish translation:Capacidad de circulación: normal
Entered by: etale

13:45 Jan 5, 2019
Bulgarian to Spanish translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / ДАННИ ЗА ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО
Bulgarian term or phrase: Проходимост: нормална проходимост
Превеждам заявление за промяна на регистрацията на лек автомобил.
В графите за данни на превозното средство освен № на рама, № на двигател, марка и модел, вид - лек автомобил (turismo), има и "Проходимост: нормална проходимост". Разбирам, че не е с повишена проходимост, т.е. todoterreno, но не се сещам какво да пиша на испански за "Проходимост: нормална проходимост" :(
Моля за помощ
etale
Local time: 07:39
Capacidad de circulación: normal
Explanation:
Малко адаптирано предложение за превод, защото не съм сигурна, че на испански въобще съществува такъв вид категория при класификацията на автомобили.
Selected response from:

iacta alea est
Spain
Local time: 07:39
Grading comment
Благодаря!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Capacidad de circulación: normal
iacta alea est


  

Answers


2 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Capacidad de circulación: normal


Explanation:
Малко адаптирано предложение за превод, защото не съм сигурна, че на испански въобще съществува такъв вид категория при класификацията на автомобили.

Example sentence(s):
  • Los vehículos deportivo utilitarios modernos tienen chasis monocasco y están basados en plataformas de tracción delantera convertidos en tracción integral, o en las cuatro ruedas y son vendidos por su mejor capacidad de circular por caminos en mal est

    Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Veh%C3%ADculo_utilitario_deport...
iacta alea est
Spain
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодаря!!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search