GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:32 Sep 21, 2008 |
Bulgarian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Surveying | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Tsvetkov Bulgaria Local time: 02:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | cutting/hewing in |
| ||
3 | detailed measurement of / pinpointing the location in / application of predetermined reference posit |
|
cutting/hewing in Explanation: cut; hew |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
detailed measurement of / pinpointing the location in / application of predetermined reference posit Explanation: Just a suggestion based on the context provided. -------------------------------------------------- Note added at 1 day1 hr (2008-09-22 12:15:24 GMT) -------------------------------------------------- In full: detailed measurement of / pinpointing the location in / application of predetermined reference positions to -------------------------------------------------- Note added at 1 day9 hrs (2008-09-22 19:48:36 GMT) -------------------------------------------------- Here is a full list of meanings for the 'засичам' from PONS electronic dictionary: засOчам нсв III, засекM св I-2.1. I. прх 1. (определям, отбелязвам) locate; радарите засякоха самолета the radars located the plane; засечи ми времето time me 2. (заварвам, намирам) catch, find; ~ нкг някъде find sb somewhere 3. разг (прекъсвам нкг) interrupt; засякох го с неочакван въпрос he was caught out by my unexpected question 4. (съпоставям) compare, collate; ~ данни/показания collate data/measurements II. нпрх (блокирам) misfire; пистолетът засече the gun misfired; мисълта ми засече my mind went blank III. рефл: ~ се (срещаме се) run into; засякохме се на партито we ran into each other at the party In my opinion (based on these meanings and on common logic - in which the meaning of the concrete context also plays a certain role), it should be understood as "taking bearings" or "surveying", rather than physically "cutting into" the mountain. Actually, I cannot think of an instance in Bulgarian in which 'засичам' would mean physically "cutting into". I hope this helps. -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2008-09-27 21:02:51 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thank you, Mark! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|