разпоредително заседание

English translation: executive session

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:разпоредително заседание
English translation:executive session
Entered by: Denis Shepelev

14:00 Nov 15, 2014
Bulgarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Employment Law
Bulgarian term or phrase: разпоредително заседание
Приведени са аргументи и са сочени факти, които да обосноват твърденията на въззивника, че уволнението е направено тенденциозно и при злоупотреба със служебното положение на длъжностни лица от предприятието, които „кадруват” задкулисно. В тази връзка са отправени искания да се приемат доказателства в подкрепа на твърденията, както и за новонастъпили факти, които с определение от разпоредително заседание въззивния съд не е уважил.
Petar Tsanev
Bulgaria
Local time: 18:31
executive session
Explanation:
executive session of the court
Selected response from:

Denis Shepelev
Bulgaria
Local time: 18:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3executive session
Denis Shepelev
Summary of reference entries provided
Разпоредително заседание
Ekaterina Kroumova

  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
executive session


Explanation:
executive session of the court

Denis Shepelev
Bulgaria
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thanks! This is it according to multitran: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=executive%20session%20of%20the%20court

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: Разпоредително заседание

Reference information:
Заседание, в което съдията докладчик или председателят на съда се произнасят еднолично по движението на делата. Разпоредително заседание провежда и състав във въззивната инстанция по допускане на доказателствата, посочени във въззивната жалба. В тези случаи актът, който се постановява, е разпореждане.

Нещо не намирам "executive session" в такъв контекст.

--------------------------------------------------
Note added at 3 jours8 heures (2014-11-18 22:19:46 GMT)
--------------------------------------------------

Много го мислих този въпрос, даже през френски го минах, като тип континентална съдебна система. При тях е en conseil или en collégiale (заседание в съвет или в колегиум). Но до английския така и не стигнах. Съжалявам, не мога да помогна в случая.

За administrative session също не съм много сигурна, иначе го видях в Мултитран. Не зная дали да не се мисли повече в посока на "разпоредителността" - dispositive. Очевидно такова нещо в страните с Common Law няма. Попаднах на нещо подобно в Тексас, но контекстът там е доста различен.

--------------------------------------------------
Note added at 3 jours16 heures (2014-11-19 06:39:55 GMT)
--------------------------------------------------

Като се замисля, да, administrative session/sitting би сврършило работа, макар че може да породи известно объркване. Но по същество предава смисъла.

Ekaterina Kroumova
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 40
Note to reference poster
Asker: How about "administrative session"?

Asker: Благодаря за отделеното време :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search