Програмно правителство

English translation: Expert government

21:12 Feb 25, 2013
Bulgarian to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Bulgarian term or phrase: Програмно правителство
Dear all,

I am currently searching for the term 'програмно правителство' in English. Is it translated as 'technocratic administration', or something similar?

Thanks.
P
English translation:Expert government
Explanation:
As far as I understand under Програмно правителство is meant a government of experts i.e. an expert government. "Expert Government is a new form of government designed with the overriding objective of providing effective government. It was initiated due to the perception that UK government is not as effective as it should and could be. Its details are still being developed."
It cannot be a technocracy, although it's similar to it but only to one feature - that the government is in the hands of highly qualified people.
Selected response from:

Petya Kusheva
United Kingdom
Local time: 21:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Expert government
Petya Kusheva
4 +2caretaker government; executive government
Christo Metschkaroff


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Expert government


Explanation:
As far as I understand under Програмно правителство is meant a government of experts i.e. an expert government. "Expert Government is a new form of government designed with the overriding objective of providing effective government. It was initiated due to the perception that UK government is not as effective as it should and could be. Its details are still being developed."
It cannot be a technocracy, although it's similar to it but only to one feature - that the government is in the hands of highly qualified people.



    Reference: http://expertgovernment.org.uk/
Petya Kusheva
United Kingdom
Local time: 21:49
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Мисля, че това е най-правилното! Благодаря!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spark
11 hrs
  -> Thank you! :)

agree  Daniel Miller
3 days 18 hrs
  -> Thank you!

agree  Stefan Stefanov: Agree.
79 days
  -> Thanks! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
caretaker government; executive government


Explanation:
Според БНР, Програма "Хоризонт" - върху тяхната страница на чужди езици http://bnr.bg/Pages/default.aspx са дадени тези два термина.
В немската версия излиза термина Programm-Regierung, който от своя страна в немски източници се дава с caretaker government. Лично аз бих го предпочел пред подадения втори англ. термин... ;-)
Моля сравни за Австралия и Нова Зеландия в: http://en.wikipedia.org/wiki/Caretaker_government


    Reference: http://bnr.bg/sites/en/News_eng/Pages/%D0%B5n_%2025%2002%20B...
    Reference: http://bnr.bg/sites/de/News/Pages/B05-2502.aspx
Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 23:49
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Kroumova
32 mins
  -> 10x!

agree  Emilia Nikolova
1 day 12 hrs
  -> 10x!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search