площни обекти

English translation: ?????

05:33 Oct 16, 2005
Bulgarian to English translations [PRO]
Architecture / ��������
Bulgarian term or phrase: площни обекти
Става въпрос за лице, което е работило по различни видове обекти, сред които и площни обекти. Доколкото схващам от интернет, "площни обекти" са бензиностанциите, парковете, пътищата, детските площадки, спортните съоръжения, т.е. не сгради или многоетажни комплекси. Но как бихте го формулирали на английски?
A. Petrunova
Bulgaria
Local time: 14:40
English translation:?????
Explanation:
Още малко guessing, I guess.

SITE DEVELOPMENT and/or CIVIL ENGINEERING AND SITE DEVELOPMENT ??????

На български съпоставянето е между "ЛИНЕЙНИ, ПЛОЩНИ, ОБЕМНИ и ТОЧКОВИ обекти"
(Справка: "инженерни проекти и чертежи на площни, линейни и точкови обекти" на http://bgarmy.eamci.bg/Scripts/isapiVWB.dll/doc?THEMEID=3631...
и "измервания при линейни, площни и обемни обекти" на http://annual.mgu.bg/2003/bg/svityk1/dokladi_pdf/Rangelov_bg... , както и другаде).

Под "линейни" се разбират (май) магистрали, ж.п. линии, тръбопроводи, електропроводи и тем подобни.
Под "обемни" се има предвид (май) високо строителство, сградно строителство, жилищно строителство.
А за "ПЛОЩНИ обекти" (май) минават обектите на гражданското стротелство, укрепването на терени, подготовката на строителни площадки, озеленяването, паркостроенето и паркоустройството, почвено-мелеоративни обекти, строителството на благоустройствени съоръжения и т.н. (?????)

На английски съществуват LINEAR DEVELOPMENT PROJECTS за utility lines, pedestrian accessways и т.н., което може би (?) отговаря на българското ЛИНЕЙНИ обекти (???)

Съществува и т.н. SITE DEVELOPMENT и CIVIL ENGINEERING AND SITE DEVELOPMENT, което обхваща "predevelopment site investigations, site evaluation and planning, landscape architecture, site grading analyses, design of erosion and sedimentation control facilities, stormwater management, utility design/coordination, management of regulatory approvals, and preparation of construction documents, slope stability, drainage, stormwater management, and geotechnical requirements, design and development of regional shopping centers, office buildings, industrial and institutional facilities, and commercial site developments." (http://www.cecinc.com/civil.html)

Дали пък това не съответствува на "ПЛОЩНИ обекти" ?????

Пример:
"Damon Pursell Construction specializes in SITE DEVELOPMENT with the capabilities of constructing large grading projects, streets, highways, and site utilities. " (http://www.dpursell.com/)

Успех!
Selected response from:

7777 (X)
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Non high-rise construction sites
Yavor Dimitrov
3outdoor areas
petya yakova
1 +1public spaces
7777 (X)
2?????
7777 (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
площни обекти
Non high-rise construction sites


Explanation:
или
NON-HIGH CONSTRUCTION SITES

Предполагам, че това е търсеният термин. В строителния английски се говори за 'high construction', както и за "Architecture of High Construction".


    Reference: http://66.249.93.104/search?q=cache:Y9xUicDBZYsJ:www.betterc...
Yavor Dimitrov
Bulgaria
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  7777 (X): Не знам. Lots of guessing going around here. Антонимът на high-rise buildings (high-rise condominium buildings, hi-rises) и на medium-rise buildings не е ли low-rise buildings (low-rises)??? В смисъл на едно- и нискоетажни постройки, къщи, ниски блокове?
6 hrs
  -> Съгласен със забележката. :) The best I was able to come up with. I would've never made a good architect. :))

neutral  Andrei Vrabtchev: see the comment above
7 hrs
  -> Съгласен със забележката. :) The best I was able to come up with. I would've never made a good architect. :))
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
площни обекти
public spaces


Explanation:
public spaces, public space construction, public space architecture, urban space architecture

PUBLIC SPACES are plazas, parks, promenades, roads, walkways, indoor atriums and subway entrances, etc., etc.

Наричат ги още public space AMENITIES. Известни са и като URBAN LANDSCAPE spaces или sites, или дори като amenities. Съществува дори термин SPACING за застрояване и поддържане на площите и пространствата извън и между жилищните и стопански сгради.

(http://www.london.gov.uk/mayor/auu/public.jsp)
"London’s PUBLIC REALM comprises everything from our doorsteps, to our great squares, parks and the River Thames. While there have been many examples of high quality building development in London, many of our PUBLIC SPACES have become hostile and shabby environments, underused or avoided by Londoners.
A network of well-designed public space makes walking and cycling a pleasure, and provides a stage for the public life of a city. The Architecture and Urbanism Unit will support improvements to PUBLIC SPACES across London. We will work with Transport for London and the London boroughs on street improvements, and develop longer term programmes to improve 100 PUBLIC SPACES across London over the next five years, to plant a million new trees in London, and to link and map our SPACES to make a coherent network."

(http://www.spacing.ca/ped-dylan02.htm)
" ... Amenities can be both public and private. They include benches and ledges to rest on, contemplate on, eat at; garbage bins to keep the streets free of litter; newspaper boxes to provide information; lighting to keep the street life going after nightfall. The presence of vendors of food that can be purchased and eaten on the street and of street performers has been shown to encourage people to spend more time in public space. Amenities also include trees to provide greenery, shade and windbreaks to the sidewalk, and other kinds of plants to delight the eye and soothe the soul. Amenities also mean maps and good signage to orient pedestrians; clean, accessible public washing and toilet facilities; and features such as public water fountains for refreshment and public telephones for communication. ..."

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 52 mins (2005-10-16 13:26:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ummm... on second thought... не съм сигурен. Тези май се наричат "благоустройствени обекти" или "граждански и обществени обекти". Но пък от друга страна гражданските и обществени обекти обхващат училища, църкви, магазини, обществени сгради. I really don't know.


    Reference: http://www.london.gov.uk/mayor/auu/public.jsp
    Reference: http://www.spacing.ca/ped-dylan02.htm
7777 (X)
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Vrabtchev: good guess
2 hrs
  -> Well, I'm not too sure about it. Thanks anyway.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
площни обекти
outdoor areas


Explanation:
kato se vzeme vpredvid che povecheto ot izbroenite"plostni obekti" sa na otkrito..

petya yakova
Bulgaria
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  7777 (X): Не знам, сигурно сте права. Но ... На български съпоставянето е между "ЛИНЕЙНИ, ПЛОЩНИ, ОБЕМНИ и ТОЧКОВИ обекти", а не между "закрити" и "открити". Спортните имоти биват закрити и открити спортни обекти, но са все ПЛОЩНИ. Казва ли ти някой?!
1 hr
  -> съгласявам се с Вас,може би само working on site ?
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
площни обекти
?????


Explanation:
Още малко guessing, I guess.

SITE DEVELOPMENT and/or CIVIL ENGINEERING AND SITE DEVELOPMENT ??????

На български съпоставянето е между "ЛИНЕЙНИ, ПЛОЩНИ, ОБЕМНИ и ТОЧКОВИ обекти"
(Справка: "инженерни проекти и чертежи на площни, линейни и точкови обекти" на http://bgarmy.eamci.bg/Scripts/isapiVWB.dll/doc?THEMEID=3631...
и "измервания при линейни, площни и обемни обекти" на http://annual.mgu.bg/2003/bg/svityk1/dokladi_pdf/Rangelov_bg... , както и другаде).

Под "линейни" се разбират (май) магистрали, ж.п. линии, тръбопроводи, електропроводи и тем подобни.
Под "обемни" се има предвид (май) високо строителство, сградно строителство, жилищно строителство.
А за "ПЛОЩНИ обекти" (май) минават обектите на гражданското стротелство, укрепването на терени, подготовката на строителни площадки, озеленяването, паркостроенето и паркоустройството, почвено-мелеоративни обекти, строителството на благоустройствени съоръжения и т.н. (?????)

На английски съществуват LINEAR DEVELOPMENT PROJECTS за utility lines, pedestrian accessways и т.н., което може би (?) отговаря на българското ЛИНЕЙНИ обекти (???)

Съществува и т.н. SITE DEVELOPMENT и CIVIL ENGINEERING AND SITE DEVELOPMENT, което обхваща "predevelopment site investigations, site evaluation and planning, landscape architecture, site grading analyses, design of erosion and sedimentation control facilities, stormwater management, utility design/coordination, management of regulatory approvals, and preparation of construction documents, slope stability, drainage, stormwater management, and geotechnical requirements, design and development of regional shopping centers, office buildings, industrial and institutional facilities, and commercial site developments." (http://www.cecinc.com/civil.html)

Дали пък това не съответствува на "ПЛОЩНИ обекти" ?????

Пример:
"Damon Pursell Construction specializes in SITE DEVELOPMENT with the capabilities of constructing large grading projects, streets, highways, and site utilities. " (http://www.dpursell.com/)

Успех!


    Reference: http://www.cecinc.com/civil.html
    Reference: http://www.dpursell.com/
7777 (X)
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search