GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:49 Sep 25, 2020 |
Arabic to French translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings / Maxims, sayins | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 18:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Un chien reconnaissant vaut mieux qu'un homme ingrat |
| ||
3 | Le chien ingrat finit toujours par revenir à la table de son maître |
|
Un chien reconnaissant vaut mieux qu'un homme ingrat Explanation: Dans votre proverbe, le chien est ingrat envers le boucher mais il revient toujours vers celui-ci pour se nourrir. C'est donc une question d'ingratitude. Vous pouvez voir d'autres proverbes sur l'ingratitude dans le lien ci-dessous et en choisir un autre plus proche. https://www.mon-poeme.fr/proverbes-ingratitude/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Le chien ingrat finit toujours par revenir à la table de son maître Explanation: حتى يفهمها الفرنسيون يجب وضع ingrat لأن الكلب في الثقافة الفرنسية هو رمز الوفاء للأسف لا يوجد مثل في الفرنسية بهذا المعنى -------------------------------------------------- Note added at 2 days 1 hr (2020-09-27 18:40:31 GMT) -------------------------------------------------- En effet le dicton arabe se dit dans ma région et je comprends bien son sens profond mais j'ai mis quelques jour pour formuler une phrase de son niveau et de l'exposer à mes collègues qui ont pensé que c'est un proverbe français ! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.