09:47 Dec 21, 2020 |
Arabic to English translations [Non-PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hassan Achahbar Morocco Local time: 06:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | have... under their custody |
| ||
4 | those in their custody / someone in their custody |
|
have... under their custody Explanation: أو من في حضانتهم فرد يعاني من إعاقة مؤقتة , or have a person with a temporary disability under their custody , or have custody of a person with a temporary disability |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
those in their custody / someone in their custody Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.