22:09 Aug 21, 2018 |
Arabic to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Medical report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yaniv Moshkovitz Israel Local time: 08:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Attn -> Attention |
|
Attn -> Attention Explanation: معنى كلمة "جانب" في مثل هذه الحالات "Attn" أي أنها تشير إلى الجهة التي يرسل التقرير أو المكتوب إليها |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.