15:43 Mar 24, 2010 |
Arabic to English translations [PRO] Management / management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fuad Yahya | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | selection assessment or selection evaluation |
| ||
4 | selection assessment |
|
تقييم الانتقاء selection assessment Explanation: selection assessment centers |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تقييم الانتقاء selection assessment or selection evaluation Explanation: العباة الصحيحة هي تقييم الانتقاء -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2010-03-31 08:10:56 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- العبارة الصحيحة هي تقييم الانتقاء |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.