CIOL membership - necessary for "certified translations" in the UK?
Thread poster: GP Translations

GP Translations  Identity Verified
Mexico
Local time: 02:14
Spanish to English
+ ...
Apr 30

Hi,
These days, I am working as a part-time freelancer who receives work (mainly birth certificates, university transcripts, etc) on a very ad hoc basis. As such I am not earning very much at all from this work. I have the DipTrans from CIOL and I was wondering how essential it is to have a full membership to the CIOL to carry out these translations and for them to satisfy official institutions. Is self-certification enough or do institutions check credentials for example on Find-a-linguis
... See more
Hi,
These days, I am working as a part-time freelancer who receives work (mainly birth certificates, university transcripts, etc) on a very ad hoc basis. As such I am not earning very much at all from this work. I have the DipTrans from CIOL and I was wondering how essential it is to have a full membership to the CIOL to carry out these translations and for them to satisfy official institutions. Is self-certification enough or do institutions check credentials for example on Find-a-linguist?
Collapse


 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 08:14
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Not necessary, as far as I know Apr 30

Please check:

https://www.ciol.org.uk/certified-translations

and

https://www.gov.uk/certifying-a-document


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

CIOL membership - necessary for "certified translations" in the UK?

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



ProZ.com Headquarters
235 Harrison Street Mail Drop #22
Syracuse, NY 13202
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624
Dawn it-tradutturi jikkoordinaw it-traduzzjoni ta’ ProZ.com f’ Maltese

Team Members: Rita Briffa

Jekk jogħġbok innota li s-sit għadu mhux tradott kollu. Il-lokalizzazzjoni tas-sit qed jipproċedi fi stadji, bis-siti l-aktar attivi jiġu tradotti l-ewwel. Jekk tara xi errur fit-traduzzjoni fi kwalunkwe parti tas-sit li diġà ġie lokalizzat, jekk jogħġbok avża lil wieħed mill-koordinaturi tal-lokalizzazzjoni hawn fuq.
For information on how you can help localize the site, please click here.

Forums
  • All of ProZ.com
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search