Hospitals Have Left Many COVID-19 Patients Who Don’t Speak English Alone, Confused and Without Proper Care

This discussion belongs to Translation news » "Hospitals Have Left Many COVID-19 Patients Who Don’t Speak English Alone, Confused and Without Proper Care".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Karine Gentil  Identity Verified
United States
Local time: 11:20
Member (2002)
French to English
+ ...
No Interpreter May 22

The ER may have been busy with COVID 19 crisis and this is unacceptable to have treated someone in this fashion. She may have been Hungarian but she is still a human being and should have been treated with respect and patience. If she wasn't sick she would not have been in the ER in the first place. I have seen this on a daily basis where ER doctors and nurses do not have patience with patients in the ER. Even the admitting people up front have no patience. Some are done right rude. The same... See more
The ER may have been busy with COVID 19 crisis and this is unacceptable to have treated someone in this fashion. She may have been Hungarian but she is still a human being and should have been treated with respect and patience. If she wasn't sick she would not have been in the ER in the first place. I have seen this on a daily basis where ER doctors and nurses do not have patience with patients in the ER. Even the admitting people up front have no patience. Some are done right rude. The same way that it was hectic for them in the ER it was difficult for the interpreter to hear due to noise and mask issues. This situation was totally unacceptable to the patient and the hospital.Collapse


expressisverbis
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Hospitals Have Left Many COVID-19 Patients Who Don’t Speak English Alone, Confused and Without Proper Care

Advanced search







WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



ProZ.com Headquarters
235 Harrison Street Mail Drop #22
Syracuse, NY 13202
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624
Dawn it-tradutturi jikkoordinaw it-traduzzjoni ta’ ProZ.com f’ Maltese

Team Members: Rita Briffa

Jekk jogħġbok innota li s-sit għadu mhux tradott kollu. Il-lokalizzazzjoni tas-sit qed jipproċedi fi stadji, bis-siti l-aktar attivi jiġu tradotti l-ewwel. Jekk tara xi errur fit-traduzzjoni fi kwalunkwe parti tas-sit li diġà ġie lokalizzat, jekk jogħġbok avża lil wieħed mill-koordinaturi tal-lokalizzazzjoni hawn fuq.
For information on how you can help localize the site, please click here.

Forums
  • All of ProZ.com
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search