Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Spanish - Entry #14386

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of individual entries » "Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Spanish - Entry #14386".
You can see the ProZ.com contests - discussion of individual entries page and participate in this discussion from there.

Mónica Algazi
Mónica Algazi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 00:56
Member (2005)
English to Spanish
CONGRATULATIONS! Feb 13, 2014

¡FELICITACIONES, TRADUCTORA-POETISA!

 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 05:56
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
¡Enhorabuena! Feb 14, 2014

Lo dicho. ¡Enhorabuena Laura!
Saludos desde Guadalajara.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Spanish - Entry #14386






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »