Translation - art & business »

Proofreading / Editing / Reviewing

 
Subscribe to Proofreading / Editing / Reviewing Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Proofing your messed up translation    ( 1... 2)
Iuliana Bozkurt
Dec 23, 2014
24
(8,035)
Lydianette Soza
Dec 26, 2014
No new posts since your last visit  Editing Machine Translation
Martin Schefski
Dec 15, 2014
14
(4,614)
LEXpert
Dec 19, 2014
No new posts since your last visit  Daily output for proofreading to calculate the rate    ( 1... 2)
Sachiko Deguzman
Dec 15, 2014
20
(15,520)
Little Woods
Dec 17, 2014
No new posts since your last visit  Agency sent a proofreading test which is not really understandable
Andrea Halbritter
Dec 13, 2014
14
(4,908)
Andrea Halbritter
Dec 14, 2014
No new posts since your last visit  I am unable to find or use a bilingual spell checker
Anne Parelius
Nov 21, 2014
3
(2,001)
Lars Jelking
Nov 22, 2014
No new posts since your last visit  Where have all the proofreaders gone?    ( 1... 2)
Anna Sarah Krämer
Oct 24, 2014
19
(7,958)
No new posts since your last visit  Help evaluate EN>JP translation: is it disaster?
MikeMk
Sep 15, 2014
11
(4,121)
Sarah Lewis-Morgan
Oct 22, 2014
No new posts since your last visit  What should a certificate to be provided with a proofread document contain?
Rilla
Sep 26, 2014
5
(2,493)
Rilla
Oct 7, 2014
No new posts since your last visit  Word count - corrections
angniempol
Sep 14, 2014
8
(3,294)
alessandra bocco
Sep 15, 2014
No new posts since your last visit  Using CAT during monolingual editing
Samuel Murray
Feb 8, 2012
9
(5,294)
Nancy Greenleese
Sep 11, 2014
No new posts since your last visit  Why It’s So Hard to Catch Your Own Typos: Wired Magazine Article
Jeff Whittaker
Sep 8, 2014
1
(1,747)
Lincoln Hui
Sep 8, 2014
No new posts since your last visit  how much is the standard price for proofreadring/reviewing Eng-Rus per word
6
(2,759)
No new posts since your last visit  Why It’s So Hard to Catch Your Own Typos
Nguyen Dieu
Aug 27, 2014
12
(4,101)
LilianNekipelov
Aug 28, 2014
No new posts since your last visit  Peculiar case! Salary for proof-reading/ contributing to Norwegian book collaboration
Danielmf
Aug 26, 2014
12
(3,818)
Paul Skidmore
Aug 27, 2014
No new posts since your last visit  Hourly rate for proofreading 1200 words
BettinaVaamonde
Aug 25, 2014
5
(3,502)
Sheila Wilson
Aug 25, 2014
No new posts since your last visit  Wordfast : internal error, impossible to confirm segments
Magali Grandjean
Aug 19, 2014
1
(1,499)
Magali Grandjean
Aug 20, 2014
No new posts since your last visit  Updating facts and dates of source text in translation
Cathleen P
Aug 16, 2014
5
(2,284)
No new posts since your last visit  xbench control, what does it mean    ( 1... 2)
Heinrich Pesch
Aug 8, 2014
16
(7,413)
Marina Taffetani
Aug 11, 2014
No new posts since your last visit  How much for proofreading AND localization?
Ninon Dion
Jul 18, 2014
9
(3,977)
Ninon Dion
Jul 19, 2014
No new posts since your last visit  It has finally happened
Lincoln Hui
Jul 16, 2014
14
(4,989)
Orrin Cummins
Jul 17, 2014
No new posts since your last visit  Agencies requesting translators to proofread their own work?
Mark Sanderson
Jul 16, 2014
3
(2,087)
Sheila Wilson
Jul 16, 2014
No new posts since your last visit  How much proofreading do you do for 7.5 (seven and a half) Euros?    ( 1... 2)
19
(7,250)
jyuan_us
Jul 6, 2014
No new posts since your last visit  PDF annotation / correction applications
Vanessa Di Stefano
Jun 26, 2014
3
(2,437)
Sheila Wilson
Jun 26, 2014
No new posts since your last visit  Reviewing the work of someone you know    ( 1... 2)
18
(5,877)
pcs_MCIL
Jun 21, 2014
No new posts since your last visit  Survey on monolingual review (MA dissertation)
GFCooper
Jun 11, 2014
6
(2,591)
GFCooper
Jun 12, 2014
No new posts since your last visit  Proofreading problem    ( 1, 2... 3)
Trisha F
Dec 28, 2013
38
(14,504)
jotranslator
May 22, 2014
No new posts since your last visit  Oxford spelling “not British”?    ( 1... 2)
Pavel Slama
May 15, 2014
22
(7,126)
Christine Andersen
May 18, 2014
No new posts since your last visit  Rules about numbers at the ends of lines - not allowed?
Amanda Wilson
May 15, 2014
6
(2,661)
Oliver Walter
May 16, 2014
No new posts since your last visit  Comma or period
TB CommuniCAT
May 5, 2014
6
(2,586)
TB CommuniCAT
May 5, 2014
No new posts since your last visit  Proofreading XML document
Kent Berggren
Sep 12, 2013
2
(2,715)
PatrickMoreschi
Apr 29, 2014
No new posts since your last visit  What is tag editing?
DIRECT1
Nov 23, 2013
4
(2,374)
PatrickMoreschi
Apr 29, 2014
No new posts since your last visit  Off-topic: Agencies pay for this?    ( 1... 2)
Jonathan Norris
Apr 17, 2014
21
(7,620)
Jonathan Norris
Apr 22, 2014
No new posts since your last visit  How to fix the content of a website
Nehad Hussein
Apr 17, 2014
6
(2,603)
Noura Tawil
Apr 22, 2014
No new posts since your last visit  Lowercase 's or capital 's ('S) after word in all caps in contracts
Reed James
Apr 3, 2014
11
(8,481)
Neil Coffey
Apr 7, 2014
No new posts since your last visit  Seeking advice on organizing review teams
Nancy Greenleese
Mar 21, 2014
5
(2,371)
No new posts since your last visit  Percentage deducted for Matching    ( 1... 2)
Peter Simon
Mar 14, 2014
17
(6,326)
Peter Simon
Mar 17, 2014
No new posts since your last visit  Japanese review fraud
sabrino
Mar 9, 2014
2
(2,191)
Little Woods
Mar 11, 2014
No new posts since your last visit  Verifying a proofread version of your own work
JoBee
Mar 7, 2014
13
(5,224)
No new posts since your last visit  Gostaria de saber a opinião dos meus colegas tradutores do BR.
PaulaEsp
Feb 24, 2014
4
(2,027)
PaulaEsp
Feb 25, 2014
No new posts since your last visit  Computer translation presented as article for reviewing
John Rawlins
Apr 23, 2008
12
(5,558)
Freemanson
Feb 21, 2014
No new posts since your last visit  Watch out: proofreaders in Japanese
sabrino
Dec 17, 2013
2
(3,630)
sabrino
Feb 12, 2014
No new posts since your last visit  Second opinion needed on grammar    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
Mirella Biagi
Nov 20, 2013
111
(32,846)
Václav Pinkava
Nov 25, 2013
No new posts since your last visit  What is your experience with proofreaders (in general)?    ( 1... 2)
eng_to_cz
Oct 2, 2013
23
(32,227)
No new posts since your last visit  Is it current practice to italicize terms borrowed from the source language?
tere1
Oct 24, 2013
6
(2,713)
No new posts since your last visit  Blog of interest to translators as well as editors
Suzan Hamer
Nov 22, 2013
1
(1,473)
Françoise Vogel
Nov 22, 2013
No new posts since your last visit  Handling OCR & CAT-based transcription errors
Marc Brunet
Oct 23, 2013
0
(1,374)
Marc Brunet
Oct 23, 2013
No new posts since your last visit  Anonymity vs. credit for your work
KMPrice
Oct 21, 2013
14
(4,315)
Sheila Wilson
Oct 21, 2013
No new posts since your last visit  Do you proofread texts in your reverse language pair?    ( 1, 2... 3)
Sarah McDowell
Jun 8, 2013
42
(13,875)
Yan Yuliang
Oct 15, 2013
No new posts since your last visit  Help needed regarding a RUSH large editing project    ( 1, 2, 3... 4)
Ninon Dion
Sep 10, 2013
50
(17,182)
Ninon Dion
Oct 2, 2013
No new posts since your last visit  Reviewing process - Final Copy
Jason Cronin
Sep 26, 2013
9
(3,566)
matt robinson
Sep 27, 2013
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »