Virtual AMTA 2020 - Submission Deadline Extended to July 13 - Final Call for P
Thread poster: Jose Bonilla-Sánchez
Jose Bonilla-Sánchez
Jose Bonilla-Sánchez  Identity Verified
United States
Local time: 01:24
English to Spanish
+ ...
Jun 27, 2020

The 14th biennial conference of the Association for Machine Translation in the Americas - October 6-10

New Submission Deadline: Monday, July 13, 2020

https://amtaweb.org

While we have already received several submissions, we have noted that due to pandemic-related challenges, there are others who desire to submit but need additional time to do so. Consequently, we have decided t
... See more
The 14th biennial conference of the Association for Machine Translation in the Americas - October 6-10

New Submission Deadline: Monday, July 13, 2020

https://amtaweb.org

While we have already received several submissions, we have noted that due to pandemic-related challenges, there are others who desire to submit but need additional time to do so. Consequently, we have decided to make a single extension of 12 days to our submission due date, which will now be Monday, July 13, 2020 at 11:59pm (AOE). All other dates will remain the same.

By the new date or before, we intend to open registration for the conference. We are currently finalizing the registration fee, but we now announce that there will be a single fee for the entire conference, which will include attendance at the tutorials and workshops scheduled for the first day of the conference (October 6). Information about the workshops is already available on our website.

The registration fee will also include a two-year membership in AMTA, which allows members to register for the upcoming MT Summit XVIII conference in 2021 as well as for conferences hosted by our sister organizations, EAMT and AAMT, at a discounted member rate.

We further announce that due to the generous sponsorship of Microsoft, the first one hundred students who register for AMTA 2020 will pay a significantly discounted fee of only US$10, and students whose papers are accepted in our Student Research Workshop will have their registration fee waved completely.

For academic and commercial researchers, AMTA 2020 provides a unique opportunity to share the latest results with colleagues as well as understand real-world user requirements. Business and government participants will benefit from updates on leading-edge R&D in Machine Translation and have a chance to present and discuss their use cases.

The virtual conference will continue to feature three main tracks – Research, Commercial, and Government, each dedicated to a respective area in machine translation research, commercial application, and government use. The Student Research Workshop will provide students an opportunity to present their work during sessions of the main conference.

The conference program will feature engaging keynote talks from these recognized experts in the research, development, and application of machine translation:

Colin Cherry (Google Research) Mona Diab (George Washington University)

Chris Wendt (Microsoft Research) Danielle Silverman (National Virtual Translation Center)

Eric Paquin (Translators without Borders) Andy Way (ADAPT Centre, Dublin City University)

With the extended submission date, we encourage those who may have needed additional time to prepare the submissions to carefully note the following dates, which apply to each of the conference tracks listed below:

· Submission deadline: Monday, 13 July 2020

· Notification of acceptance: Monday, 3 August 2020

· Final “camera-ready” versions: Monday, 31 August 2020

· Main conference: 6-10 October 2020

The submission and “camera-ready” deadline time zone is "Anywhere on Earth" (UTC–12). Before the conference, the organizing committee will work with each presenter to ensure readiness for presenting in the virtual environment. By default, we expect presenters to give live presentations with an opportunity for questions and discussion at the end of each presentation. In certain cases, however, the committee may determine that pre-recording the presentation is a preferable option to ensure its quality. More information on acceptable modes of presentation will be forthcoming.

We look forward to “seeing” you at AMTA 2020 - VIRTUAL!

Steve Richardson

AMTA President

Call for MT Research Papers

Contact: Michael Denkowski, Christian Federmann ([email protected])

AMTA solicits original research papers that will advance the field of Machine Translation. In addition to regular contributions, we are also seeking extended abstracts that report in-progress work or novel applications of technology to real scenarios. Submissions must be unpublished and in English.

We seek submissions across the entire spectrum of MT-related research, but with a particular focus on AMTA’s strength: the close interaction between researchers and practitioners who are looking to apply the latest MT technology to their tasks. We particularly encourage submissions that are oriented towards building robust and practical systems, including user-in-the-loop translation systems, adaptation to particular domains or usage scenarios, and utilization of available resources in production scenarios.

Submission instructions:

Full papers must not exceed 12 (twelve) pages plus 2 (two) pages for references, and must be formatted according to the AMTA style guide: PDF version / LaTeX version / MS Word version. These papers will be rigorously reviewed for novelty and impact, and they will be published in the AMTA proceedings. They will be presented at the conference as either oral presentations or posters.

We will also be accepting submissions of extended abstracts of no more than 6 (six) pages plus 2 (two) pages for references. These abstracts can be used to report in-progress or late-breaking research results, analyses of the effects of applying research technology to practical application scenarios, or descriptions of demos appearing at the conference. Abstract submissions are further divided into two subcategories:

Original contributions, which will be included in the conference proceedings upon acceptance.
Non-archival submissions, which will not appear in the proceedings, but will still be presented at the conference.
Both types of abstracts will be double-blind reviewed for informativeness, correctness and clarity. They will be presented at the conference as posters. Abstracts should be anonymized, and should put “This is a submission to the [original / non-archival] extended abstract track.” at the end of the abstract field in the START submission page (it does not need to be noted in the paper itself).

Submitted papers must be in PDF. To allow for blind reviewing, please do not include author names and affiliations within the paper, and avoid obvious self-references. Papers must be submitted to the START system (https://www.softconf.com/amta2020/papers/) by the submission deadline listed above.

Topics of interest include but are not limited to:

Advances in various MT paradigms: data-driven, rule-based, and hybrids
MT applications and embedding: translation/localization aids, speech-to-speech, speech-to-text, OCR, MT for communication (chats, blogs, social networks), multilingual applications, etc.
Technologies for MT deployment: quality estimation and domain adaptation
MT in special settings: low resources, massive resources, high volume, low computing resources
Human factors in MT and user interfaces for MT
Linguistic resources for MT: dictionaries, terminology banks, corpora
MT evaluation techniques and evaluation results
Empirical studies on translation data
Multiple submissions:

Full papers and extended abstracts that will appear in the AMTA proceedings must represent new work that has not been previously published (pre-prints posted online on servers such as arXiv do not count as published papers, and thus are allowed to be submitted). It is the responsibility of the author(s) to inform the program chairs of any potential problem with respect to this requirement. Authors submitting a similar paper both to AMTA and another conference or workshop must inform the program chairs by email ([email protected]), specifying to which other conference or workshop they are submitting their work. If a paper is accepted at both AMTA and another conference, then to appear at AMTA it can either be presented at AMTA as a full paper and withdrawn from the other conference, or it can be withdrawn from the AMTA proceedings, but still presented at AMTA as a non-archival extended abstract. Full papers presented at the conference and included in the proceedings will also be hosted on the ACL Anthology.

Call for Student MT Research Papers

Contact: Matt Post ([email protected])

A Student Research Workshop will be held as part of the main AMTA 2020 conference and we invite submissions from students at all stages of their education.

The purpose of the Student Research Workshop is to provide students with a special opportunity to present their work and receive focused, intentional feedback from international experts in the field of machine translation. Accepted work will have at least one experienced member of the government, industry, and/or academia with knowledge in the student’s particular research area. These senior members will prepare comments and questions ahead of time and will work with the student to provide them with an outside perspective on their work’s impact and potential.

We invite two types of submissions:

· Research papers must describe original, unpublished work, and follow the submission criteria described in the AMTA 2020 Call for MT Research Papers above. They may include multiple authors, but the primary and first author must be a student. These papers will be blindly reviewed and evaluated and then presented along with main conference papers. They will be published in the AMTA Student Research Workshop volume of the conference proceedings and hosted on the ACL Anthology.

· Research proposals may contain previously published work. They should describe a proposed research trajectory, ideally (but optionally) rooted in the student’s existing work that is either already completed or in-progress. Research proposals must have only a single author.

Submissions:

All submitted papers must be in PDF. Papers must be submitted to the START system at https://www.softconf.com/amta2020/srw/ by submission deadline listed above.

For Research Papers please follow the submission guidelines found in the Call for MT Research Papers, noting the alternate submission URL above.

Research Proposals should be no longer than 5 (five) pages (not counting references, which have no page limit). Another page will be allowed for accepted papers.

Call for Presentations: Commercial MT Users and Translators:
Contact: Janice Campbell, Dmitriy Genzel ([email protected])

The Commercial MT Users and Translators track will focus on how MT helps corporations, NGOs, Language Service Providers, and professional translators deliver products and services more effectively. Submissions should report on the use of MT and/or related tools, processes and technologies, to support business goals and serve customer needs in commercial settings. We welcome presentations from MT technology and service providers, but their presentations should not constitute a “sales pitch;” the focus should be on innovative MT technology, processes, and principles rather than on a particular product or offering.

Theme – Applying Innovation to Business Challenges

Producing ever-increasing volumes of multilingual content with constrained budgets has become a mantra for businesses entering global markets. These challenges are being met through the adoption of innovative technologies and tools, the automation of processes and workflows, and the application of artificial intelligence approaches.

The machine translation technology landscape is dotted with innovations in translation productivity tools, advancements in neural networks, and novel approaches to producing and delivering content to international audiences.

The goal of the commercial track is to provide a broad spectrum of machine translation applications to achieve the rapid delivery of multilingual content within the constraints of time, cost, scope and quality.

Topics of interest may include, but are not limited to, the following:

· Making the business case for adopting MT to drive business requirements, expand markets and engage with customers.

· Practical applications for using raw (aka stock) MT no human intervention, such as post editing.

· Novel approaches to using MT in a commercial environment.

· Advances in adaptive and interactive MT technologies.

· Process and criteria for migrating to Neural MT from other systems, such as Statistical MT.

· Using MT for leveraging between similar languages, such as Simplified and Traditional Chinese, Russian and Ukrainian, Spanish and Catalan; and language variants such as US to UK English, Brazilian to Continental Portuguese.

· MT quality and confidence scoring, tools, and metrics that support business KPIs.

· Productivity measures and quality frameworks that enhance business processes and translation workflows.

· TM cleanup and corpus preparation techniques for engine training.

· Approaches and challenges to building your own MT engines.

· Quality vs. quantity and fit for purpose when choosing corpora for customizing engines (e.g. Translation Memories, terminology/glossaries, Do Not Translate lists).

· MT Post Editing challenges.

· New business applications for MT; for example, speech to speech, speech to text, videos, search and indexing applications, emergency response and disaster management, social media, chatbots.

· API challenges such as tag handling and/or reordering.

· Open Standards for machine translation

· Overview and comparisons of open source MT tools and services.

· Artificial Intelligence approaches to machine translation including Natural Language Processing or Machine Learning applications to enhance the translation process (e.g. information extraction and retrieval, text categorization, Named Entity Recognition, POS tagging, etc.).

· Approaches and challenges to using MT for low-resource or long-tail languages.

· Advances in domain adaptation.

· Handling potentially offensive, illegal or profane language in MT output.

What to submit
Please submit a 250 to 500-word abstract describing the topic of your presentation by the submission deadline listed above to the Commercial MT Users Chairs ([email protected]). Address any questions to this email address. Presentations will describe how MT services, as well as complementary systems, technologies, tools and processes address specific business challenges. Submissions should not contain commercial solicitations of specific tools. If you have original software that you would like to show, you may also consider submitting a proposal to Exhibitions (more information coming soon).

Publication
Please indicate whether you intend to submit your presentation for publication in the AMTA 2020 Conference Proceedings. Although it is not a requirement, we strongly encourage you to make your presentation available in the Proceedings so that others can learn from your experiences. If you agree to have your presentation published in the Proceedings, you should format it according to the submission guidelines in the AMTA 2020 Call for MT Research Papers above. However, slide decks are also acceptable. Only abstracts are required to be submitted by the initial submission date, however, only papers and slide decks will be accepted by the final camera-ready date for publication in the Proceedings.

Call for Presentations: Government and Military MT Stakeholders

Contact: Ben Huyck ([email protected])

We invite you to submit a proposal to speak at AMTA 2020 about your insights on research, development and operational use of MT and MT-related technologies in government and military settings. We especially encourage perspectives that challenge the broader MT community, including issues with implementing and utilizing MT, whether on the technical side, the human side, or both.

Topics of interest:

1. MT as an operational tool for translation, analysis, information discovery.

2. MT for “non-standard” language in chats, blogs and social networks.

3. Evaluation of MT including estimation of ROI and human factors.

4. MT research and development in government and military settings.

5. Integration of MT into broader workflow, including case studies.

6. Linguistic resources for MT, especially those hard to find or create.

7. Neural MT opportunities and challenges.

8. MT in Humanitarian Assistance / Disaster Relief contexts.

9. Challenges, opportunities and insights into MT needs for the government and military.

Submissions:

Initial submissions should be abstracts 250-500 words in length. The following should accompany each abstract submission:

1. Presentation Title

2. Presenter Name

3. Representing Organization

4. Email Address

5. Phone Number

Please email your abstract to the Government/Military MT Stakeholders Chair ([email protected]) by the submission deadline listed above.

If you have original software that you would like to show, you may also consider submitting a proposal to Exhibitions (more information coming soon).

Publication
While not mandatory, presenters are strongly encouraged to have their submissions published in the AMTA 2020 Proceedings, producing papers in accordance with the submission guidelines in the AMTA 2020 Call for MT Research Papers above. Slide decks may also be accepted. While only abstracts are required to be submitted by the initial submission date, only papers or slide decks will be accepted by the final camera-ready date for publication in the Proceedings.

Call for Proposals for Workshops and Tutorials

Contact: Jay Marciano ([email protected] or [email protected])

The organizing committee of AMTA 2020 is seeking proposals for workshops and tutorials on all topics related to MT research, development, application, and evaluation. Our goal is to have a program of workshops and tutorials that appeals to the various constituents of AMTA (researchers, developers, commercial users, and language professionals). Therefore we welcome not only proposals on deeply technical research and development topics but also on, for instance, the collection and curation of training data, best practices in training MT systems, human/computer interaction among translators, interpreters, and other users of MT output, and the evolving role of translation automation in the commercial translation production pipeline.

Tutorials and Workshops will be held on Tuesday, 6 October 2020, immediately preceding the main conference, and Saturday, 10 October 2020, immediately following the main conference. All tutorial presenters and workshop chairs will receive training on the conference’s virtual meeting platform.

Tutorials

Tutorials are a forum for experts in MT and MT-related areas to deliver concentrated training on a topic of interest in half-day teaching sessions. Tutorials help conference participants enrich their understanding of particular technical, applied, and business matters surrounding research, development and use of MT and associated technologies, or, in the case of tutorials designed for newcomers, provide background information that facilitates greater understanding of the overall conference program.

Because of the unusual circumstances of this conference, every effort will be made to accept or reject (with reason) tutorial proposals as soon as possible after they are received by the organizing committee.

Proposals for tutorials should be submitted by the submission deadline listed above, to [email protected] and include:

· The title

· a 250-500 word description of the proposed content

· any technical requirements you may have

· a scanned signed copy of the AMTA Tutorial Policy and Leader Agreement Form

Workshops

AMTA workshops are intended to provide the opportunity for MT-related communities of interest to spend focused time together advancing the state of thinking or the state of practice in their area of interest or endeavor. Workshops are generally scheduled as a full-day event.

Because of the unusual circumstances of this conference, every effort will be made to accept or reject (with reason) workshop proposals as soon as possible after they are received by the organizing committee.

Workshop proposals should be submitted by the submission deadline listed above, to [email protected] and include:

· the title

· a 250-500 word description of the proposed content

· whether this is an ongoing or new workshop

· the expected number of participants

· dates for important milestones (call for papers, recruitment of speakers, etc.)

· any technical requirements you may have

· a scanned signed copy of the AMTA Workshop Policy and Leader Agreement Form.

We look forward to receiving your proposals!
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Virtual AMTA 2020 - Submission Deadline Extended to July 13 - Final Call for P







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »