This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ramunas Kontrimas Lithuania Local time: 21:37 English to Lithuanian + ...
Jan 3, 2019
Hi,
I thought I'll repost this here also.
A first-time translation client (English>Lithuanian) appears to be not willing to pay after 4 months, numerous reminders and a few promises to pay. It is a communications firm in Norway. Does anyone here have any experience with debt collection in Norway?
Thanks
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
jeffrey engberg Norway Local time: 20:37 Member (2006) Norwegian to English + ...
debt recovery process
Jan 3, 2019
one month after sending the invoice, you send a payment reminder. If you are not paid after one month of the reminder, you send a so-called "inkasso" claim. this can be done through an invoicing company such as https://oddcoll.com/sv/inkasso-norge/ this will force the company to pay you. worst case, if they still refuse to pay, you have the right (in Norway) to deduct the unp... See more
one month after sending the invoice, you send a payment reminder. If you are not paid after one month of the reminder, you send a so-called "inkasso" claim. this can be done through an invoicing company such as https://oddcoll.com/sv/inkasso-norge/ this will force the company to pay you. worst case, if they still refuse to pay, you have the right (in Norway) to deduct the unpaid invoice as a business loss on your taxes. I would also bomb their various emails with the invoice and payment demand, including the ceo's email. and tell the world on their Facebook page… and denounce them to proz blue board… ▲ Collapse
Anja Johansen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ramunas Kontrimas Lithuania Local time: 21:37 English to Lithuanian + ...
TOPIC STARTER
thanks Jeffrey
Feb 12, 2019
I tried oddcall. My client seems to be insolvent. Do you know if there's a Norwegian site I can check this?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free