Google AutoML: train your own custom, domain-specific NMT model Thread poster: Hans Lenting
|
From Slator.com: AutoML allows Google cloud service users to upload translated language pairs to train their own custom, domain-specific NMT model. Edit: The big question is: Will Google use any uploaded private info to train the publicly available Google Translate engine too?
[Edited at 2018-07-28 11:08 GMT] | | | Michael Beijer United Kingdom Local time: 11:05 Member (2009) Dutch to English + ...
Interesting, but... I'm more looking forward to when the DeepL developers add the ability to specify preferred terms to be used in their output via the API. I'm not sure I would be interested in uploading entire TMs, not for privacy reasons, but rather because I suspect that tweaking individual words used in the MT output (à la GT4T *) in my current project will have a better impact than uploading my own TMs and having them used to build the eng... See more Interesting, but... I'm more looking forward to when the DeepL developers add the ability to specify preferred terms to be used in their output via the API. I'm not sure I would be interested in uploading entire TMs, not for privacy reasons, but rather because I suspect that tweaking individual words used in the MT output (à la GT4T *) in my current project will have a better impact than uploading my own TMs and having them used to build the engine. Michael * = see: https://gt4t.net/en/1109-2/ ) ▲ Collapse | | |
[quote]Hans Lenting wrote: From Slator.com: Will Google use any uploaded private info to train the publicly available Google Translate engine too?
[Edited at 2018-07-28 11:08 GMT] Why would they do it otherwise? If you want to lose your job, go ahead! | | | Hans Lenting Netherlands Member (2006) German to Dutch TOPIC STARTER Let's wait for Google's answer | Jul 29, 2018 |
David GAY wrote: Why would they do it otherwise? If you want to lose your job, go ahead! If that would be really true, you're absolutely right. I've asked Google's Support about this topic, since I cannot find any answer in their generic information. I do remember, however, that placing files in your Google Drive, allows Google to harvest your data. I can, however, imagine (I have a vivid imagination) that business clients of AutoML won't agree with this practice. | |
|
|
Hans Lenting wrote: David GAY wrote: Why would they do it otherwise? If you want to lose your job, go ahead! If that would be really true, you're absolutely right. I've asked Google's Support about this topic, since I cannot find any answer in their generic information. I do remember, however, that placing files in your Google Drive, allows Google to harvest your data. I can, however, imagine (I have a vivid imagination) that business clients of AutoML won't agree with this practice. I guess that the clients they target are corporate clients, not professional translators. But is Google or Facebook a company you can trust blindly anyway? Can you control their processes? Does any kind of authority control their processes? I'm quite sure the answer is no. They are almost above the law. So you'd better not trust these people anyway whatever their answer (which will be supplied to you by a guy located in a call center in India**). ** What I meant is that you can't expect an answer from Serguey Brin and Larry Page right now as they are on vacation
[Modifié le 2018-07-29 10:48 GMT]
[Modifié le 2018-07-29 10:50 GMT]
[Modifié le 2018-07-29 12:11 GMT]
[Modifié le 2018-07-29 14:36 GMT]
[Modifié le 2018-07-29 14:36 GMT]
[Modifié le 2018-07-29 14:37 GMT] | | |
Anyway, they can use your data to train their engine and delete the set of data afterwards. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Google AutoML: train your own custom, domain-specific NMT model CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |