'It's a silent conversation': authors and translators on their unique relationship
Thread poster: Ph_B (X)
Ph_B (X)
Ph_B (X)
France
Local time: 16:17
French
+ ...
Apr 7, 2019

See more
https://www.theguardian.com/books/2019/apr/06/its-a-silent-conversation-authors-and-translators-on-their-unique-relationship?utm_term=RWRpdG9yaWFsX0Jvb2ttYXJrcy0xOTA0MDc=&utm_source=esp&utm_medium=Email&utm_campaign=Bookmarks&CMP=bookmarks_emailCollapse


Kang Seok Lee
DZiW (X)
 
Kang Seok Lee
Kang Seok Lee
South Korea
Local time: 23:17
Member (2018)
English to Korean
+ ...
Thank you for sharing this useful article. Apr 7, 2019

I think this article tells why novelists or literature writer do not come to Proz.com to find a translator.

 
Tom in London
Tom in London
United Kingdom
Local time: 15:17
Member (2008)
Italian to English
Very interesting Apr 7, 2019

Thanks Ph_B

Very interesting article. I could never translate Domenico Starnone into English because he's a really, really bad writer in Italian and were I to reproduce this in bad English, everyone would think I had done a bad translation.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

'It's a silent conversation': authors and translators on their unique relationship







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »