Critical Discourse Analysis and Translation
Thread poster: Mahdi Ghazanfar
Mahdi Ghazanfar
Mahdi Ghazanfar
Local time: 19:52
English to Persian (Farsi)
+ ...
May 17, 2007

Dear Colleagues,

I am going to perform my MA thesis on the relation between CDA and translation. By this I mean I want to use critical discourse analysis to show how CDA can be used to indicate the ideological deviation in the translation of any text. My presupositoin is that transltion imposes ideological shifts in the Source text and author's ideological viewpoint.
I would highly appreciate your kind help in advance if you introduce me some online sources and/or any article
... See more
Dear Colleagues,

I am going to perform my MA thesis on the relation between CDA and translation. By this I mean I want to use critical discourse analysis to show how CDA can be used to indicate the ideological deviation in the translation of any text. My presupositoin is that transltion imposes ideological shifts in the Source text and author's ideological viewpoint.
I would highly appreciate your kind help in advance if you introduce me some online sources and/or any article or book in this regard. Moreover your high esteemed viewpoint would also help me a lot.
Collapse


 
zexia wang
zexia wang
English to Chinese
language using=language choosing Jan 11, 2008

Hi, possibly Halliday's "Meaning Potential" will inspire your ideas.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Critical Discourse Analysis and Translation






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »