This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
An invitation to take part in a research survey (Native English Speakers)
Thread poster: Mateusz D
Mateusz D Local time: 18:18 English to Polish + ...
Jun 13, 2011
Dear Proz Members,
I am currently in the process of writing my Masters dissertation in the field of audio-visual translations. The purpose of my study is to evaluate the reception of an audio-visual programme in its original form by native English speakers as compared with the reception of its subtitled version by the Polish audience.
As a part of this study, you will be asked to watch a few short movie clips from the BBC's sitcom 'The Offi... See more
Dear Proz Members,
I am currently in the process of writing my Masters dissertation in the field of audio-visual translations. The purpose of my study is to evaluate the reception of an audio-visual programme in its original form by native English speakers as compared with the reception of its subtitled version by the Polish audience.
As a part of this study, you will be asked to watch a few short movie clips from the BBC's sitcom 'The Office' that have been uploaded on my website:
and answer a few questions that are based on the clips.
Please click on the link above and follow the given instructions. Please note that your feedback as a native speaker of English will be of great importance to my study.
Thank you for taking your time to answer the questions.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mateusz D Local time: 18:18 English to Polish + ...
TOPIC STARTER
AN UPDATE
Jun 15, 2011
Dear Proz Members,
I would like to thank everyone who has already completed the survey - your feedback has been really helpful. Also, I would like to encourage anyone who has not participated yet to visit my website and, if possible, disseminate the link among your friends (please see the post above for the details).
Many thanks,
Mateusz
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.