dēlis sagājis galīgā sviestā vai arī sviests dēlī
Thread poster: Freimanis
Freimanis
Freimanis  Identity Verified
Local time: 02:06
English to Latvian
+ ...
Nov 19, 2011

mēģināju zilajā dēli publicēt informāciju, bet tas nemaz vairs nav (vai arī nekad nav bijis) tik vienkārši. source faili, slikti, PM uz komentāriem neatbild etc. šāda informācija esot harasments un defemācija. citi komentāri esot pārāk ģenerāli. labākais bija automātiskā atbilde, ka neviens te tavu komentāru uz šamējo komentāru nelasīs.

esmu tajā dēlī kaut ko sekmīgi ierakstījis pirms ilga laika vienu reizi par kādu itāļu utubungu kantori. v
... See more
mēģināju zilajā dēli publicēt informāciju, bet tas nemaz vairs nav (vai arī nekad nav bijis) tik vienkārši. source faili, slikti, PM uz komentāriem neatbild etc. šāda informācija esot harasments un defemācija. citi komentāri esot pārāk ģenerāli. labākais bija automātiskā atbilde, ka neviens te tavu komentāru uz šamējo komentāru nelasīs.

esmu tajā dēlī kaut ko sekmīgi ierakstījis pirms ilga laika vienu reizi par kādu itāļu utubungu kantori. vienīgajā reizē, kad zaudēju reālu naudu, novēroju diezgan interesantu notikumu gaitu. pirms dāku sadarboties, paskatījos, kas par brekšiem - izskatījās labi. paiet kāds mēnesis, naudas nav. nu nekas, gadās. neko nerakstīju uz dēļa. paiet vēl kāds laiciņš, naudas nav. sāku klauvēt pie šamējo durvīm. sākas atrunas, bet zilo dēli nekustinu. tad vienu dienu skatos, zilais dēlis lūzt no sūdzībām.

no tā secinu, ja sūdzību iesniegšanai vajadzīgas vairākas nedēļas, tad pašreizējai zilā dēļa informācijas aktuālums ir blefs. ja kantoris 'cienījams' un ar labu track rekordu ,reālai informācijai vajadzīga kritiskā masa.

vai arī iepējams, ka šis kantoris vai nu jūtas vai ir kļuvis varens un piekopj tādu pašu cenzūru kā brūnās limonādes ražotājs, pār kura jubilejas vietni pirms kāda laiciņa lēju žēlas prūfrīdera asaras, jo tulkojums bija pavājs. bet tur juridisko paziņojumu daļā vismaz bija skaidri uzrakstīts - viedokļus, kuriem nepiekrītam, nepublicēsim.

ir saprotama šīs vietnes vēlmi veidot 'tīru' tēlu, jo kas tad gribēs izmantot kritikas apsēstos. bet liekas, ka tas iet tālāk. sākās tas ar moderatoru pārvēršanu par policistiem un turpinās ar rūpīgu cenzūru. vairs nav negatīvu komentāru par šo vietni. liekas, tie tiek izravēti.

ir atrodamas žēlabas par community spirit likvidēšanu un komercijas virsroku pār kopības garu un dzelžainais pārraugu uzskats, ka nekas tāds nav noticis un, ka masveida protesti nenotiks.
domāju, ka tikai īpaši naivi biedri kādreiz ticēja, ka šis projekts ir kaut kas cits, nevis parasts biznesa projekts. tagad tikai tas mazāk skaidri vai neskaidri tiek pateikts, kas tas ir. bet joprojām nav skaidrs, kā tiek turēta rūpe par frīlanseriem. ja lielā rūpe ir par aģentūru neaizskaramību, tad tas ir skaidri jāpasaka.
ja kādu pakalpojumu ērta un ātra izmantošana ir tikai maksas biedriem, tad tas ir skaidri jāpasaka. varbūt ka vispār neko nevajag piedāvāt bez maksas.
biznesa projektam arī pienāktos skaidri pateikt, kāda samaksa pienākas moderatoriem, kas ir frīlanseri, un vēl visādām lokalizācijas komandām, ja tādas vēl pastāv.

kādu laiciņu te pabūdams, esmu izveidojis diezgan labu priekšstatu par klientu klāstu un man pašam ir savs viņu grēku saraksts. un ar šo bagāžu arī kā nemaksas biedrs es tur visu vajadzīgo tāpat redzu. patiesībā man personīgi nav nekādas interese kaut ko publicēt šīs vietnes zilajā dēlī. drīzāk citu pabrīdināšanai tas varētu derēt.


bet ir arī labās ziņas. nesen pamanīju, ka mazāksolīšanas sacensība darbu iegūšnais ir par maksu. neatceros, ka kādreiz būtu tajās uzvarējis. (nejauši ieskatījos, uzrakstīju klientam pa tiešo un dabūju darbu par savu parasto cenu. laikam jau klienti arī nav stulbi. bet stāsts nav par to.) ja pareizi atceros, par mazāksolīšanas iespēju jāmaksā 1 dolārs. maksas biedrošanās, ierēķinot maldinošās reklāmas cenu, ir kaut kur pie simtpiecdesmit. laikam esmu mazproduktīvs solītājs, jo vairāk par 20 visā savā šīs vietnes karjeras laikā neesmu piedalījies. bet jaunais maksas mazāksolīšanas iespējas piedāvājums daudzkārt atver biedrošānas maksu, jo kurš gan spēs solīt 150 reizes gadā. te to darbu nemaz nav tik daudz. tas arī atsver regulāros un uzbāzīgos piedāvājumus par maksas biedrošanās atjaunošanu pat ar visu 30% atlaidi, ja nu kāds sadomā atjaunoties.

secinu, ka arī no komercijas viedokļas šitais kļūst par galīgu sviestu. ne konsekvences, ne skaidrības, ko viņi grib panākt.
Collapse


 
Kristine Sprula (Lielause)
Kristine Sprula (Lielause)  Identity Verified
Latvia
Local time: 02:06
Member (2005)
English to Latvian
+ ...
Dēlis... Nov 21, 2011

Visiem zināmais Uldis tika izmests no ProZa par līdzīgu "neslavas celšanu"......

 
Ines Burrell
Ines Burrell  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 00:06
Member (2004)
English to Latvian
+ ...
Man gan tik šifrēti nesanāks, bet... Nov 21, 2011

Kā jau Kristīne teica, par šādām sarunām tiešām no šejienes aiz auss un ārā, tādēļ sabiedrībā plaši saprotamās valodās izteikties nav ieteicams. Mums ir tā priekšrocība, ka tehnoloģijas, kas pārliek sakāmo citās valodās, ir gauži mazattīstītas latvju valodai un, piemēram, Jūsu teikto, neviens nesavējais nesapratīs (interesanti, vai netulkojamības mērķiem pietiktu tikai ar pamazināmo vārdiņu lietošanu, vai labāk pieļaut pa kādai kļūdelei?). Es jau sen... See more
Kā jau Kristīne teica, par šādām sarunām tiešām no šejienes aiz auss un ārā, tādēļ sabiedrībā plaši saprotamās valodās izteikties nav ieteicams. Mums ir tā priekšrocība, ka tehnoloģijas, kas pārliek sakāmo citās valodās, ir gauži mazattīstītas latvju valodai un, piemēram, Jūsu teikto, neviens nesavējais nesapratīs (interesanti, vai netulkojamības mērķiem pietiktu tikai ar pamazināmo vārdiņu lietošanu, vai labāk pieļaut pa kādai kļūdelei?). Es jau sen atmetu ar roku un neielaižos nekādos kopīgos vietnei specifiskos pasākumos, it īpaši pēc Kristīnes minētā notikuma.Collapse


 
Inese Poga-Smith
Inese Poga-Smith  Identity Verified
Canada
Local time: 19:06
Latvian to English
+ ...
Ir naivi uzskatīt, ka kādam rūp kāda cita problēmas Nov 25, 2011

Uz tādām atsaucēm kā minētais dēlis var paļauties visai nosacīti.
Es joprojām mēdzu uzmest aci tiem ierakstiem, tomēr noteicošajam ir jābūt veselajam saprātam.
Te šodien bija aptauja, cik bieži kāds izsūta jaunam darba devējam savus nosacījumus. Cik bieži?
Saviem nosacījumiem ir jābūt, un tie ir arī jāievēro. Parasti uzskaitu tos pirmajā pastā, bet tiešām izskatās, ka ar to varētu būt par maz.
Piemēram, vakar kaut kas gribēja piedāv�
... See more
Uz tādām atsaucēm kā minētais dēlis var paļauties visai nosacīti.
Es joprojām mēdzu uzmest aci tiem ierakstiem, tomēr noteicošajam ir jābūt veselajam saprātam.
Te šodien bija aptauja, cik bieži kāds izsūta jaunam darba devējam savus nosacījumus. Cik bieži?
Saviem nosacījumiem ir jābūt, un tie ir arī jāievēro. Parasti uzskaitu tos pirmajā pastā, bet tiešām izskatās, ka ar to varētu būt par maz.
Piemēram, vakar kaut kas gribēja piedāvāt apm. 50 lapas. Tēma it kā atbilstoša, utt. Dēlī minēts, ka, attaisnojoties ar gala saņēmēja nemaksāšanu, var nākties gaidīt uz samaksu, izmantot visādas samaksas rokā sadzīšanas metodes, un tādā veidā. Tas, protams, nav tas, ko mēs gribam. Es uzrakstīju, vai nu viņiem būs jāmaksā daļa pirms jebkāda tulkojuma saņemšanas, vai arī jāparaksta mani nosacījumi. Tomēr izšķirošais nebija pat viņu izvairīšanās paņēmieni no maksāšanas. Viņi atsūtīja savas procedūras, tad tur bija kādas piecas rediģēšanas un komentēšanas, un uz priekšu un atpakaļ sūtīšanas, un es teicu, nekādā gadījumā, jo tas viss ir it kā pielikums tulkošanai, bezmaksas, protams.
Pārāk daudz tiek iekļauts tulkošanā un izslēgts no apmaksas.
Tāpēc arī nekādi dēļi te nepalīdzēs, ja nebūs kaut cik normālas attieksmes pret piedāvājumiem.
Ir jāpadomā, kāpēc lielie biroji ir tik lieli un uz kā rēķina viņi kļūst lielāki un lielāki. Mēs visi darām ļoti daudz neapmaksāta darba. Ļoti daudz. Latvieši pārspīlē arī ar rediģēnu, nu drausmīgi. Man ir iespējams salīdzināt, dzimtie angļi nekad nelabo neko, kas jau ir ok.
Visas tās procedūras, ko parasti pieprasa kā piedevu tulkojumam, kā tādu nesvarīgu, nenozīmīgu, it kā pāris minūšu ieskatīšanos gatavajā darbā, aizņem ārprātīgi daudz laika.
Lai tiešām izvairītos no visvisādiem klupšanas akmeņiem, būtu jāievēro pavisam vienkāršas lietas.
Nevienojieties par cenu, pirms neesat redzējuši darbu (visu jau neizlasīsiet, bet kaut kāds iespaids radīsies). Es jau labu laiku vairs nekādas rediģēšanas, labošanas un tamlīdzīgas aktualizēšanas neņemu, jo konstatēju, ka tie darbi aizņem daudz laika, bet nedod nekādus normālus ienākumus.
Nepiekrītiet piecdesmit papildprocedūrām par to pašu samaksu.
Pieprasiet samaksu par ļoti lieliem darbiem pirmreizējam piedāvātājam, pirms vispār skatāties uz to tekstu.
Es, piemēram, nesūtu nevienu darbu uz pirmdienas rītu.
Cik forši ir tas: "Jauku nedēļas nogali!", kad piektdienas vakarā atsūta kaut kādu tekstiņu (milzonīgu tekstu) un grib pirmdien no rīta to saņemt kā tādu brokastu pankūku, pasniegtu uz skaista, rožaina šķīvīša.
Tas tikai liecina, ka viņiem nav pilnīgi nekādas darborganizēšanas, viss notiek steigā, un ar samaksu būs ķēpa.
Visi tie testi un iekļaušana visādās datubāzēs, utt., ir pilnīgi garām. Tie, kas dod darbu, parasti dod to uzreiz.
Ja kāds grib veikt visas bezmaksas izskatīšanas, pārskatīšanas, komentēšanas, atbildēšanas uz visādiem bezjēdzīgiem komentāriem, ja jums galīgi nav ko darīt ar savu laiku, ja tā vien gribas kaut ko izdarīt par velti, pasniegt kādam bagātniekam savu mazo, nesavtīgo artavu, parediģēt, patulkot sava prieka pēc, jā, tad sadarbojieties ar visiem lielākajiem kantoriem, aizpildiet pārdesmit anketu, veidlapu, parakstiet visvisādus līgumus par 50 veidiem, kā tik jums drīkst nemaksāt, piemetiet klāt labi daudz testu, utt. Tādējādi jūs nepagurstoši darbojaties visu diennakti, tā teikt, "vispārības labā". Kas par to, ka par to nemaksā? Jo tas ir tas, ko jūs izvēlaties.
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


dēlis sagājis galīgā sviestā vai arī sviests dēlī






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »