This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Juliana Brown Israel Local time: 20:25 Member (2007) Spanish to English + ...
Nov 1, 2007
להתראות לאדם שנתן כ"כ הרבה לכל מי שאוהב את השפה העברית...יהי זכרו ברוך.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Doron Greenspan MITI Israel Local time: 03:25 Member (2005) English to Hebrew + ...
אכן, אבל הצ'ופצ'יק של הקומקום
Nov 4, 2007
יישאר איתנו עוד הרבה זמן (או לפחות עד שהדור שלנו ייגמר...).
דורון
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Juliana Brown Israel Local time: 20:25 Member (2007) Spanish to English + ...
TOPIC STARTER
אני מנסה, איכשהו, לטפל בעניין הדורות.
Nov 4, 2007
אצלי בבית, כשסהר (בת 3) מרגישה שלא מקשיבים לה, או שהיא חייבת להחזיר אליה את צומת הלב של ההורים, תמיד צועקת "הלו! זה רדיו?". ושתי הבנות יודעות שבימי קיץ פותחים את החלון, מרגישים את החום ואומרים "חם בטבריה".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Doron Greenspan MITI Israel Local time: 03:25 Member (2005) English to Hebrew + ...
גם הבן שלי, 13, חובב נלהב...
Nov 4, 2007
זה ממש לא בא ממני, אבל הוא חובב שירי ארץ ישראל נלהב, מה שאני אף פעם לא הייתי, ולאחרונה גילה את הגששים - אז כמובן קנינו לו את האוסף... מעניין שכשאני ניסיתי לשמוע את זה, זה לא כל כך עשה לי את זה. ומדובר פה על מי שהתגלגל על הרצפה בהופעה שלהם ברמת גן לפני שנים. חבל שאי אפשר להחיות את זה, ובמיוחד עכשיו...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.