This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I got a package of RESX files from a client and need to translate those. The purpose is translating an entire website using those files, so that my translation could be uploaded online automatically. I did it via SmartCat and the client claims that I changed something in the code, and was unable to open the files. SmartCat gave the options of saving the file in Doc or TMX types and apparently, the format should remain RESX. So I opened ... See more
Hi again,
I got a package of RESX files from a client and need to translate those. The purpose is translating an entire website using those files, so that my translation could be uploaded online automatically. I did it via SmartCat and the client claims that I changed something in the code, and was unable to open the files. SmartCat gave the options of saving the file in Doc or TMX types and apparently, the format should remain RESX. So I opened it via visual studio, and the file has a few columns in it: the "value" column-which is the English text and the "comments" column. Where should I put the translation-in the comments column or just replacing the English text with the traslation? How can the file be saved as RESX again after the translation completed?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Selcuk Akyuz Türkiye Local time: 11:54 English to Turkish + ...
download translation
Apr 4, 2016
DannaRoz wrote:
I did it via SmartCat and the client claims that I changed something in the code, and was unable to open the files. SmartCat gave the options of saving the file in Doc or TMX types and apparently, the format should remain RESX.
You can download the Original file, Translation, TMX or Bilingual DOCX in SmartCat. Apparently, you should select the Translation.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.