This event is part of Advanced translator skills virtual event Sep 24, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (6,757) (Members shown first) |
---|
Checked in | Anne-Laure Schneider Master in Sc., translation at Cambridge France Native in French (Variant: Standard-France) Freelancer | École Normale Supérieure de la rue d'Ulm, 13 years of experience |
| Checked in | MarianneM Reliable, accurate and professional Native in Dutch Freelancer | 12 years of experience |
| Checked in | | Bio: I lived on the island of Ibiza, Spain for 20 years, and spent the last ten years of this time editing the Ibiza Now (English) and Ibiza Heute (German), the island's foreign-language press. I undertook various translating projects with the local Spanish daily paper, the ...Diario de Ibiza, translated various articles and other written materials and translated a book about the island's indigenous dog breed, the Podenco Ibicenco, into English (among other things)More Less Message: Hello all
Please be kind - I have noever done this sort of thing before, so I apologize in advance for my ignorance and innocence |
| Checked in | ijw Native in English Freelancer | Bio: I am a French and Comparative Literature graduate having studied on a year abroad in Paris at Université Paris-Sorbonne IV and then on an internship at the UN in Geneva (all in French).
I studied for the postgraduate Diploma in Translation and have been volunteering... for various publications and Translators without Borders for around 6 months.More Less |
| Checked in | hannaglanvill Native Danish speaker based in CapeTown South Africa Native in Danish Freelancer | Bio: I am a native Dane living in Cape Town, working full time as a freelance translator. I have specialized in the language pair EN-> DA & DA->EN with experience with medical, technical, financial and general texts. I enjoy the process of translating, always seek to capture... the nuances of the source language, while maintaining a high level of accuracy. More Less Message: Hello Fellow-translators :)
I wish you a great event, and am personally excited to be joining in.
Best,
Hanna |
| Checked in | xegonzalez United States Native in English Freelancer | OTHER-Defense Language Institute, 20 years of experience |
| Checked in | Enricotrad (X) Native in Italian Freelancer | Test |
| Checked in | | Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych, MA-Opole University, TEPIS, 23 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | | Message: Hi everybody,
I hope this experience will enrich our professional, cultural and personal skills. And, avobe all, will make lots of fun!!
Greetins from Spain! |
| Checked in | | BA-State University of Librarian Studies and Information Technologies Sofia, Committee on Culture, Bulgaria, 13 years of experience |
| Checked in | Milena Moraru Legal translator EN/FR/IT, Ph.D in Law Romania Native in Romanian Freelancer | Romanian Ministry of Justice, 15 years of experience |
| Checked in | Heike Netzer International Communication/Translations Morocco Native in German Freelancer | GD-Chamber of Industry and Commerce, Germany, 30 years of experience |
| Checked in | Lisa Del Pap (X) Swedish to English translation + editing Sweden Native in English (Variant: US) Freelancer | Bio: I'm an experienced copywriter, editor, and translator (Swedish to English only) with higher degrees in English and Italian from the U.S. I've worked 15 years in the IT industry as a language specialist. I've also worked as a terminologist and a translation coordinator o...n the client side. I now have my own company and do business, academic, and general texts, including creative marketing communications.More Less |
| Checked in | | Bio: EN - FR translator with a BA in Translation from Université de Montréal and over 14 years of experience. I specialize in non-technical areas such as Human Resources, Business, Management, Training, Retail, Marketing, etc.
Excellent work quality and great attention to... details.More Less |
| Checked in | bruno ramos Legal, Medical, Sworn Spain Native in Spanish Freelancer | Bureau for Sworn Interpreters and Translators, GD-Hogeschool West-Nederland voor Vertaler en Tolk, 26 years of experience |
| Checked in | Freddy De Wit (X) Native in Dutch , French | 15 years of experience |
| Checked in | | Bio: Native French speaker (France), I have been translating texts for 5 years from English to French and from Spanish to French in various companies and institutions.
Quick and diligent, I specialized in legal translation with a professional post graduate degree in Busi...ness and Legal Translation in 2010. I also have a large experience in the fields of travel and tourism. I now work as a freelancer.More Less Message: Hello everybody. I am glad to spend such an amazing day with all of you ! |
| Checked in | bendrame United Kingdom Native in Italian , Spanish Freelancer | 20 years of experience |
| Checked in | Rania Abd El Whab PHD | 20 yrs experience Egypt Native in Arabic (Variants: Saudi , Egyptian) Freelancer | Egyptian University, PHD-Ph.D. Candidate in TEFL, 25 years of experience |
| Checked in | Marcia Da Poian Brazilian Translator(DipTransIoLET,MCIL) United Kingdom Native in Portuguese Freelancer | DipTransIoLET, OTHER-Chartered Institute of Linguists, CIOL |
| Checked in | | Lomonosov Moscow State University, GD-Lomonosov Moscow State University, Dept. of Foreign Languages and Area Studies, 17 years of experience |
| Checked in | Laure MEUNIER (X) Quality at affordable rates France Native in French (Variant: Standard-France) Freelancer | Bio: 18, rue Villon
69008 LYON
Mob. : 06 84 23 33 18
Fax : 04 26 07 42 88
Driving Licence, Passenger Car
WWW.lauremeuniertraduction.com
[email protected]
Laure MEUNIER
Bilingual French-English Translator & Liaison Int...erpreter in IT, Business & Fields of Personal Interest
German-French Translator in IT, Business & the General Language
Source Languages : ENGLISH, GERMAN
Target Language : FRENCH
MEMBER OF THE PROFESSIONAL ASSOCIATION, the SFT
P.145 of their Registry
Please paste the following link:
http://www.sft.fr/clients/sft/telechargements/file_front/33279_Annuaire_SFT_2012.pdf.pdf
TRAINING
2000-2003 Pre-PhD in English (Major - History of Thought) Paris III, 15/20, B+
I wrote my dissertation on “The enfranchisement of masses, Education, and the Civic Virtue in John Stuart Mill’s works”. Courses and papers in History of the English Language (Essay on “Modals in On Representative Government by JS Mill”, 16/20), Translation of Metaphors in Poetry (12/20), History of Thought (Essay on “Mill & Tocqueville”, 17/20), Adventure novels in the 19th Century (Essay on “Quest patterns in Joseph Conrad’s The Shadow-Line and The Secret Sharer, and RL Stevenson’s The Ebb-Tide”, 15/20).
1990-1991 Erasmus Master in Foreign Languages applied to Business and International Politics (‘LEA’ Business & Commerce with English and German as my major) – Freie Universität, Lyon III.
Essay-writing in English, Economic English, German-French Translation, Public International Law, European Security and Consumer Policy. B -.
1989-1990 Erasmus Third-Year in Foreign Languages applied to Business and International Politics (‘Licence LEA’ Business & Commerce with English and German as my major), University of Essex, Lyon III.
English, Translation from English into German and the reverse, English Public Law, European Politics (institutions, political cultures, party systems), International Relations.
1987-1989 DEUG LEA in Foreign Languages applied to Business and International Politics (Business & Commerce with English and German as my major), Lyon III.
Translation of English, German, and French press articles about Business and Politics, Business Letters & Interpreting, I.T., Economics, Accountancy, Civil & Business Law, Institutions, Contemporary History, Geography.
JOB EXPERIENCE
September 2012 German-French Translator
118 words in the field of shampoos (KERATINA) to be translated for Live Translation (Leeds).
April 2012 German-French Translator
1851 words in the field of alarm systems (ABUS) to be translated for LCI Bretagne, 35170 BRUZ. M. Jean-Pierre Sacqué. (salaried by ABC Portage)
November 2011 French-English Proofreader
Proofreading of an 8-p. commercial offer translated by French native speakers for
M. Brouard, SAARLOLUX Technologies Plus, 57970 Yutz.(salaried by ABC Portage)
October 2011 French-English Translator
Translation into English of an on-line game called bOxOn proposing sliding-puzzle games at http://www.ludoid.com/bOxOn/bOxOn.html for Ludoïd EURL.
04/2004 - 06/2004 English-French Translator (Economic & Literary History)
Translation of the Introduction and the 1st part of the PhD Dissertation of R. Kaboudi on "Daniel Defoe and Money" (University Paris III - Sorbonne Nouvelle, directed by Serge Soupel) that looks into the relationship between the work of the economist and novelist and the economic history of 18th Century Europe (Banks, National and International Economy).
06/2001 - 07/2001 English-French Translator for a Publisher – Book edited by a University Lecturer and Researcher teaching at Paris I Sorbonne at the time, then at Paris V.
Signed Translation of a Chapter dealing with the History of moral Philosophy. J.B. Schneewind, "De l'historiographie de la philosophie morale", in Comment écrire l'histoire de la philosophie ?, Y.- C. Zarka dir., Paris : PUF, 2001, pp. 171-183.
2001 French-English Translator
I translated a report on the Data Processing requirements of the public CAF in Lyon. This service was invoiced by Valor Consultants for M. Olivier Hérault, IBM (69).
02/2001 - 02/2001 French-English Translator - Ltd International 75008 for their Customer, Hi-Média. 2 Weeks.
I translated into English the update of an on-line advertising website run by Hi-Média.
11/1999 - 12/2000 English-French Translator and Liaison Interpreter – ABC Software, Guernsey for HUON Corporation, London
I had several contracts as a Freelancer for HUON Corp. that customised their insurance software package called The HUON Solution at SMABTP group, 75015.
I translated Requirement Documents on Interface, Print, Security, BSG, Migration mostly into French. Today The HUON Solution is a brandname owned by INNOVATION Inc.
01/07-10/09/1999 PA to the International Co-Ordinator of the Loss Adjustment Group GAB ROBINS FRANCE EXPERT in Paris, via Ltd International, Paris.
07/1998 - 11/1998 French-English Translator hired by the Service-Provider IDO (75006) for MD Concept, themselves IBM Global Services’ Service-Provider
Interpreting and translation into English on the Frenchification and Customisation Project for the HUON Software Package called The HUON Solution. The project was run by IBM Global Services at SMABTP group, 75015. Today The HUON Solution is a brandname owned by INNOVATION Inc.
SOFTWARE AND ENVIRONMENTS
Microsoft Office 2010 (Access, Excel, OneNote, Outlook, PowerPoint, Word, Publisher), Norton 360, Windows 7, Internet Explorer, Adobe Reader 9, SDL Trados Studio 2011, Multiterm 2011, Trados 7, SDL Passolo ... On site, I have also used Amipro, Lotus Notes, Mozilla Firefox and Translation Manager.
MISCELLANEOUS
News on Politics and International Economy – Horse shows - Hiking – Horse-Riding in the countryside, Jumping-Shows as a Teenager (Galop 7 or Eperon d’Argent), as well as Scouting (I took the BAFA as a young Adult) – Fashion – Gastronomy - Novels and Poetry in English or German – Classical Music and Painting – The Social and Political History of the 18th, 19th, and 20th Centuries - English and German Films – Theatre.More Less Message: Hello everyone, I'm glad to attend the event!
Regards
Laure Meunier (English-French, German-French) |
| Checked in | Yann Geurmonprez (X) Rigueur, efficacité, créativité France Native in French Freelancer | 14 years of experience |
| Checked in | Florence Lesur passion and experience at your service France Native in French Freelancer | Bio: A qualified translator with 10-year experience, mostly in IT, international development and corporate communication, I work exclusively with translation agencies. I am known to meet deadlines and adapt to clients' needs, delivering top-quality translating & proofreading... services from English and Russian into French.More Less |
| Checked in | Ralf A. Schumacher Your F1 key to technical communication. Japan Native in English (Variant: US) , German (Variant: Germany) Freelancer | Germany: Bonn University, SOS Translation Diploma, GD-Bonn University, SOS (School of Oriental Languages), 19 years of experience |
| Checked in | Sonia Rubio Passion for translation Native in Spanish Freelancer | Message: Hi everyone! Nice to meet all of you. |
| Checked in | Joris Bogaert THUIS IN VERTALEN & SDL-TRADOS CERTIFIED Italy Native in Dutch Freelancer | Bio: Technical translator IT,EN,FR> NL - 7 years of experience |
| Checked in | Maria Pous Germany Native in Catalan , Spanish Freelancer | BA-Universitat Autònoma de Barcelona, 24 years of experience |
| Checked in | Elizabeta Kirev Fast quality Serbian translation Serbia Native in Serbian Freelancer | Asociación de Traductores Profesionales, University of Belgrade - Faculty of Philology, 14 years of experience |
| Checked in | | 19 years of experience |
| Checked in | Denise Barth Translations French, Russian > German Germany Native in German Freelancer | Bio: German proofreader and translator for French and Russian
Legal, journalism, advertisind/PR Message: Dear colleagues, I am happy to meet you and wish you a good event :-) |
| Checked in | Cristina Firoiu (X) Traduceri EN - RO Romania Native in Romanian (Variant: Romania) Freelancer | Bio: English to Romanian / Romanian to English Translator |
| Checked in | Ozer Sahin On time Türkiye Native in Turkish Freelancer | Notary Approved, Ankara University, BA-Ankara University- Linguistics, 19 years of experience |
| Checked in | Anne Gosselin Translator and tour guide in Normandy France Native in French Freelancer | Bio: Translating since 2009, I am also a tour guide in Normandy. Message: Hello to everyone and thank you Proz for organizing this event! |
| Checked in | Natasha Zadorosny Law, Dental, Offshore, Finance, MemoQ Brazil Native in Portuguese , English Freelancer and outsourcer | Bio: Freelance translator English > Brazilian Portuguese.
Specialized in Law, Engineering and Environmental. |
| Checked in | | Università Statale di Milano, MA-Università Statale di Milano (Italy), ITI, 30 years of experience |
| Checked in | tonyzzi Italy Native in English Freelancer | 44 years of experience |
| Checked in | Lucinda Wills ATA Certified United States Native in English Freelancer | Bio: Arabic>English freelance translator and editor
NYU-SCPS certificate in Ar>En translation
ProZ Certified PRO
14 years experience especially in int'l development orgs. Message: This will be my second annual conference. Looking forward to it. |
| Checked in | Dr O Luttikhuis Experienced biomedical scientist Native in Dutch , English Freelancer | Bio: Ph.D. in medical molecular genetics, qualified teacher. Translations of scientific, medical and educational texts Dutch-English, English-Dutch |
| Checked in | Arkaitz Basterra Native in Basque (Variant: Bizkaiera (Biscayan)) , Spanish Freelancer | 10 years of experience |
| Checked in | AFtrad Native in French Freelancer | Education Agency of Saxony, Leipzig, Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, Staatlich geprüfte Übersetzerin - State-certified translator, BDÜ, 18 years of experience |
| Checked in | Veronica Coquard Votre élégance révélée à sa juste valeur France Native in English (Variants: UK, US) Freelancer | Bio: Originally from the United States, I interrupted my studies in writing and my student job in a wine cellar to lose myself in France definitively in 1998. I now live in the Dordogne area.
I worked as a tour guide, obtained a French degree in export, traveled the worl...d for the textile industry and then became director of a tourist board before finally realizing my destiny as a French-to-English translator.
I have been freelance translating since 2006. In 2011 I translated three books for the Michelin guides, including the “Dordogne Berry Limousin” Green guide, which I also helped to write.
My clients include large hotel groups, internationally-known restaurants and wineries, and manufacturers of luxury products such as watches, jewelry and high fashion.
More Less Message: Hello! |
| Checked in | Sladjana Djordjevic "Interpréter pour traduire" Luxembourg Native in Serbo-Croat , Serbian Freelancer | École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III), École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III), University of Belgrade - Faculty of Philology, Institut National des Langues et Civilisations Orientales, MA-INALCO, Paris , IAPTI, ALTI, 19 years of experience |
| Checked in | | Message: I am a native Russian speaker and freelance translator specializing in IT infrastructure, Web and the Cloud, industrial graphics and organizational development. Along with technical details, my localized copy captures the brand message as i...t was actually intended, and transfers the company’s voice into my native language, as if the whole had been written from scratch by a qualified Russian technical writer with a real creative knack.More Less |
| Checked in | | Bio: English and Spanish to Polish freelance translator. Also a Teacher of English as a Foreign Language. |
| Checked in | Barbara (Hennequin) Fowler (X) EN>FR, PhD Chemistry/Nanosciences France Native in French Freelancer | Bio: EN>FR scientific translator. Master's degree in chemistry in France, PhD in nanobiotechnology for medical applications in the UK. |
| Checked in | Emma Becciu Translator, Interpreter, Proofreader United Kingdom Native in Italian Freelancer | BA-Universidad de Salamanca, 14 years of experience |
| Checked in | Jean Osanz A truly bilingual engineer Australia Native in French (Variant: Standard-France) Freelancer | Bio: Professional engineer with 20 years experience in electrical design and scientific instruments. Born an educated in France, lives in Australia. Wintered in Antarctic and Sub-antarctic stations 3 times. Semi-retired in 2001 on a hobby farm, doing subsistence farming and ...freelance translation for agencies. More Less Message: It can get a bit lonely here in Central Queensland. My motivation is curiosity. What do other translators do? |
| Checked in | hadamkov I may not know all but am a keen learner Czech Republic Native in Czech Freelancer | University of Ostrava, Komora soudních tlumočníků (Chamber of Sworn Interpreters), 29 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |